Текст песни и перевод на немецкий AViVA - DARKSIDE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guess
some
things
are
terrifyin'
Ich
schätze,
manche
Dinge
sind
beängstigend
I'm
not
saying
me,
but
there's
no
denyin'
Ich
meine
nicht
mich,
aber
es
ist
nicht
zu
leugnen
Something
else
is
underlyin'
Dass
etwas
anderes
darunter
liegt
Look
a
little
closer
and
I'll
clarify
it
Schau
etwas
genauer
hin
und
ich
werde
es
klarstellen
You
think
you
already
know
Du
denkst,
du
weißt
es
schon
The
clues
you
tried
to
follow
Die
Hinweise,
denen
du
versucht
hast
zu
folgen
Some
things
are
hard
to
let
go
Manche
Dinge
sind
schwer
loszulassen
This
warning
is
yours
alone
Diese
Warnung
ist
nur
für
dich
allein
Wolf
in
sheep's
clothes
Wolf
im
Schafspelz
Don't
look
too
close
Schau
nicht
zu
genau
hin
Welcome
to
my
darkside
Willkommen
auf
meiner
dunklen
Seite
Because
I
cannot
be
all
light
Weil
ich
nicht
nur
Licht
sein
kann
I
embrace
my
darkside
Ich
umarme
meine
dunkle
Seite
Say,
"It's
okay,
it's
alright"
Sage:
"Es
ist
okay,
es
ist
in
Ordnung"
Welcome
to
my
darkside
Willkommen
auf
meiner
dunklen
Seite
Even
if
it's
scary
sometimes
Auch
wenn
es
manchmal
beängstigend
ist
Grab
my
hand
and
come
for
the
ride
Nimm
meine
Hand
und
komm
mit
auf
die
Reise
To
my
dark,
darkside
Zu
meiner
dunklen,
dunklen
Seite
Won't
you
play
with
me
and
all
Willst
du
nicht
mit
mir
und
all
My
pretty
dolls?
Meinen
hübschen
Puppen
spielen?
If
you
look
again
you'll
see
them
Wenn
du
nochmal
hinschaust,
wirst
du
sie
sehen
Snap
their
jaws
Wie
sie
mit
den
Kiefern
schnappen
Now
you're
runnin'
from
the
attic,
cryin'
Jetzt
rennst
du
vom
Dachboden
und
weinst
Feelin'
so
unsafe,
come
on,
you're
not
dyin'
Fühlst
dich
so
unsicher,
komm
schon,
du
stirbst
nicht
If
you
tell
on
me,
they
will
never
buy
it
Wenn
du
mich
verpetzt,
werden
sie
es
nie
glauben
They
might
even
think
that
you
are
lying
Sie
könnten
sogar
denken,
dass
du
lügst
Wolf
in
sheep's
clothes
Wolf
im
Schafspelz
Don't
look
too
close
Schau
nicht
zu
genau
hin
Welcome
to
my
darkside
Willkommen
auf
meiner
dunklen
Seite
Because
I
cannot
be
all
light
Weil
ich
nicht
nur
Licht
sein
kann
I
embrace
my
darkside
Ich
umarme
meine
dunkle
Seite
Say,
"It's
okay,
it's
alright"
Sage:
"Es
ist
okay,
es
ist
in
Ordnung"
Welcome
to
my
darkside
Willkommen
auf
meiner
dunklen
Seite
Even
if
it's
scary
sometimes
Auch
wenn
es
manchmal
beängstigend
ist
Grab
my
hand
and
come
for
the
ride
Nimm
meine
Hand
und
komm
mit
auf
die
Reise
To
my
dark,
darkside
Zu
meiner
dunklen,
dunklen
Seite
I
offered
out
a
chance,
but
you
all
Ich
bot
eine
Chance
an,
aber
ihr
alle
habt
Closed
your
doors
Eure
Türen
verschlossen
What
else
can
I
say?
My
honesty
Was
kann
ich
noch
sagen?
Meine
Ehrlichkeit
But
to
most
of
them,
I'm
mystifyin'
Aber
für
die
meisten
von
ihnen
bin
ich
mysteriös
Lookin'
for
the
answers,
but
they're
scared
of
pryin'
Sie
suchen
nach
den
Antworten,
aber
sie
haben
Angst
davor,
zu
stöbern
Don't
look
in
the
mirrors
or
you'll
find
me
Schau
nicht
in
die
Spiegel,
sonst
findest
du
mich
If
you
hear
the
screams
intensifying
Wenn
du
die
Schreie
lauter
werden
hörst
Welcome
to
my
darkside
Willkommen
auf
meiner
dunklen
Seite
Because
I
cannot
be
all
light
Weil
ich
nicht
nur
Licht
sein
kann
I
embrace
my
darkside
Ich
umarme
meine
dunkle
Seite
Say,
"It's
okay,
it's
alright"
Sage:
"Es
ist
okay,
es
ist
in
Ordnung"
Welcome
to
my
darkside
Willkommen
auf
meiner
dunklen
Seite
Even
if
it's
scary
sometimes
Auch
wenn
es
manchmal
beängstigend
ist
Grab
my
hand
and
come
for
the
ride
Nimm
meine
Hand
und
komm
mit
auf
die
Reise
To
my
dark,
darkside
Zu
meiner
dunklen,
dunklen
Seite
Dark,
darkside
Dunklen,
dunklen
Seite
Dark,
darkside
Dunklen,
dunklen
Seite
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean Paul Fung, Aviva Anastasia Payne, Matthew David Coulter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.