AViVA feat. Enter Shikari - STRANGERS - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий AViVA feat. Enter Shikari - STRANGERS




STRANGERS
FREMDE
We're just strangers
Wir sind nur Fremde
We're just strangers
Wir sind nur Fremde
Lookin' at you, I can't believe
Wenn ich dich ansehe, kann ich nicht glauben
You are those things I wanted you to be
Dass du all das bist, was ich mir von dir erhoffte
Out of my chest, out of my sleeve
Aus meiner Brust, aus meinem Ärmel
Why is it getting so hard to breathe?
Warum wird es so schwer zu atmen?
I was not the girl you wanted
Ich war nicht das Mädchen, das du wolltest
I was not the girl you see
Ich war nicht das Mädchen, das du siehst
Heart on my chest, heart on my sleeve
Herz auf meiner Brust, Herz auf meinem Ärmel
Why is it getting so hard to breathe?
Warum wird es so schwer zu atmen?
Can't you hear me calling?
Kannst du mich nicht rufen hören?
Yeah, I'm 'round, tied to the ground
Ja, ich bin hier, am Boden festgebunden
Can't you hear me calling?
Kannst du mich nicht rufen hören?
And the wind is picking up
Und der Wind wird stärker
You breathe me in, I breathe you out
Du atmest mich ein, ich atme dich aus
Yeah, you're cascading down my veins
Ja, du strömst durch meine Venen
You breathe me in, I breathe you out
Du atmest mich ein, ich atme dich aus
Yeah, my breath is a hurricane
Ja, mein Atem ist ein Orkan
It feels like Heaven, now that we're severed
Es fühlt sich an wie der Himmel, jetzt, wo wir getrennt sind
And I'm spinning down (and I'm spinning down)
Und ich drehe mich nach unten (und ich drehe mich nach unten)
You breathe me in, I breathe you out
Du atmest mich ein, ich atme dich aus
We're just strangers
Wir sind nur Fremde
We're just strangers
Wir sind nur Fremde
Try to forget, no way to unsee
Ich versuche zu vergessen, kann es nicht ungeschehen machen
That I was different, drunk isn't me
Dass ich anders war, betrunken bin nicht ich
Say no regrets, no guarantees
Sage keine Reue, keine Garantien
But how could you do that when you were with me?
Aber wie konntest du das tun, als du mit mir zusammen warst?
I am not the girl you want now
Ich bin jetzt nicht das Mädchen, das du willst
I am not the girl you see
Ich bin nicht das Mädchen, das du siehst
Say no regrets, no guarantees
Sage keine Reue, keine Garantien
But how could you do that when you were with me?
Aber wie konntest du das tun, als du mit mir zusammen warst?
Can't you hear me calling?
Kannst du mich nicht rufen hören?
Yeah, I'm 'round, tied to the ground
Ja, ich bin hier, am Boden festgebunden
Can't you hear me calling?
Kannst du mich nicht rufen hören?
And the wind is picking up
Und der Wind wird stärker
You breathe me in, I'll breathe you out
Du atmest mich ein, ich atme dich aus
Yeah, you're cascading down my veins
Ja, du strömst durch meine Venen
You breathe me in, I breathe you out
Du atmest mich ein, ich atme dich aus
Yeah, my breath is a hurricane
Ja, mein Atem ist ein Orkan
It feels like Heaven, now that we're severed
Es fühlt sich an wie der Himmel, jetzt, wo wir getrennt sind
And I'm spinning down (and I'm spinning down)
Und ich drehe mich nach unten (und ich drehe mich nach unten)
You breathe me in, I breathe you out
Du atmest mich ein, ich atme dich aus
We're just strangers
Wir sind nur Fremde
We're just strangers
Wir sind nur Fremde
So this is Heaven, now that we're severin'
Das ist also der Himmel, jetzt, wo wir uns trennen
We're just strangers
Wir sind nur Fremde
So this is Heaven, now that we're severin'
Das ist also der Himmel, jetzt, wo wir uns trennen
Yeah, my breath is a hurricane
Ja, mein Atem ist ein Orkan
You breathe me in, I breathe you out
Du atmest mich ein, ich atme dich aus
Yeah, you're cascading through my veins
Ja, du strömst durch meine Venen
You breathe me in, I breathe you out
Du atmest mich ein, ich atme dich aus
Yeah, you're cascading down my veins
Ja, du strömst durch meine Venen
You breathe me in, I breathe you out
Du atmest mich ein, ich atme dich aus
Yeah, my breath is a hurricane
Ja, mein Atem ist ein Orkan
You breathe me in, I breathe you out (it's getting hard to breathe)
Du atmest mich ein, ich atme dich aus (es wird schwer zu atmen)
You breathe me in, I breathe you out
Du atmest mich ein, ich atme dich aus
We're just strangers
Wir sind nur Fremde





Авторы: Jean Paul Fung, Aviva Payne, Matthew Coulter, Roughton Reynolds, Christopher Batten, Liam Clewlow, Robert Rolfe

AViVA feat. Enter Shikari - Strangers - Single
Альбом
Strangers - Single
дата релиза
10-11-2023



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.