AWS - Csend/élet - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий AWS - Csend/élet




Csend/élet
Stille/Leben
Szemtől szembe láthatatlan formát ölt az életed
Von Angesicht zu Angesicht nimmt dein Leben eine unsichtbare Gestalt an
Eltemetlek, elveszed, de testet ölt a képzelet
Ich begrabe dich, du verlierst es, doch die Vorstellung nimmt Gestalt an
Rám kacsintasz, meg sem látlak
Du zwinkerst mir zu, ich sehe dich kaum
Én még most is reszketek
Ich zittere immer noch
Magamba is nézek néha
Manchmal schaue ich auch in mich hinein
Én már rég nem rettegek
Ich habe schon lange keine Angst mehr
Szilánkon lépkedek lassan
Ich schreite langsam auf Scherben
Túl száraz a lélegzet
Der Atem ist zu trocken
Felszakítja bennem ezt a kínt
Es reißt diesen Schmerz in mir auf
De ha egyszer megdobban
Doch wenn es einmal pocht
Eltörli az emléket s tiszta lappal indít
Löscht es die Erinnerung und beginnt mit einer reinen Weste
De én miért félek mindig?
Aber warum habe ich immer Angst?
És miért mindig mástól?
Und warum immer vor anderen?
Ha az elmém belesüllyed akkor
Wenn mein Verstand darin versinkt
Én még a hibámból sem tanulok majd semmit
Dann lerne ich nicht einmal aus meinen Fehlern
Ezen nincs már, ami enyhít
Es gibt nichts mehr, was das lindert
Csak szívódik a méreg
Das Gift breitet sich nur aus
És a lelkem már rég csenddé lett
Und meine Seele ist längst zur Stille geworden
Látom még a képet
Ich sehe das Bild noch
És nem tűnik életlennek (mert bennem él)
Und es erscheint nicht unscharf (weil es in mir lebt)
Elképzellek téged
Ich stelle dich mir vor
Bennem él a másik feled
In mir lebt deine andere Hälfte
Számolj még egy-két kört hozzám
Zähle noch ein, zwei Runden zu mir
Már látom, hogy elporladsz lassan
Ich sehe schon, wie du langsam zerfällst
Én érzem, hogy nemrég még itt voltál mellettünk
Ich spüre, dass du vor kurzem noch hier bei uns warst
Bennünk még itt él ez az emlék
In uns lebt diese Erinnerung noch
Bennünk még itt él ez az emlék
In uns lebt diese Erinnerung noch
Éretlen senkikből lettünk
Aus unreifen Niemanden sind wir geworden
Túl messze a gyermek
Das Kind ist zu weit weg
De színtisztán hallom a hangját
Aber ich höre seine Stimme glasklar
Ha érteném, mit mond
Wenn ich verstünde, was es sagt
Én tudnám, mit várna
Ich wüsste, was es erwartet
És őszintén meginnám minden szavát
Und ich würde jedes seiner Worte aufrichtig in mich aufnehmen
És könnyű, míg senki nem lát
Und es ist leicht, solange niemand es sieht
Otthonnak üres szobát
Ein leeres Zimmer als Zuhause
Én festeném minden falát
Ich würde jede seiner Wände bemalen
Építsünk romokból kedves hazát
Lasst uns aus Ruinen ein liebes Zuhause bauen
Látom még a képet
Ich sehe das Bild noch
És nem tűnik életlennek (mert bennem él)
Und es erscheint nicht unscharf (weil es in mir lebt)
Elképzellek téged
Ich stelle dich mir vor
Bennem él a másik feled
In mir lebt deine andere Hälfte
Számolj még egy-két kört hozzám
Zähle noch ein, zwei Runden zu mir
Már látom, hogy elporladsz lassan
Ich sehe schon, wie du langsam zerfällst
Én érzem, hogy nemrég még itt voltál mellettünk
Ich spüre, dass du vor kurzem noch hier bei uns warst
Bennünk még itt él ez az emlék
In uns lebt diese Erinnerung noch
Bennünk még itt él ez az emlék
In uns lebt diese Erinnerung noch





Авторы: áron Veress, Bence Brucker, Dániel Kökényes, Soma Schiszler, Tamas Stefan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.