Текст песни и перевод на английский AYLIVA - Lilien
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Er
kennt
mein'n
Nam'n
nicht,
doch
er
fragt
jeden,
wie
ich
heiß
He
doesn't
know
my
name,
but
he
asks
everyone
what
it
is
Und
wo
ich
wohn,
ich
sah
ihn
dafür
nur
einmal
an
And
where
I
live,
I
only
looked
at
him
once
Seitdem
verfolgt
er
mich,
er
lächelt,
wenn
er
von
mir
spricht
Since
then
he's
been
following
me,
he
smiles
when
he
talks
about
me
Er
kennt
mein'n
Nam'n
nicht,
doch
das
hält
ihn
nicht
davon
ab
He
doesn't
know
my
name,
but
that
doesn't
stop
him
Und
jetzt
steht
er
vor
mei'm
Fenster
(Fenster)
And
now
he's
standing
outside
my
window
(window)
Singt
mir
die
Lieder,
die
er
kennt,
nach
(kennt,
nach;
ahh)
Singing
the
songs
he
knows
(knows;
ahh)
Sagt,
wenn
ich
ihm
sag,
was
ich
mag,
fragt
er
niemanden
danach
Says
if
I
tell
him
what
I
like,
he
won't
ask
anyone
about
it
Ich
frag:
"Sicher?",
er
sagt:
"Ja"
I
ask:
"Are
you
sure?",
he
says:
"Yes"
Nimm
meine
Hand,
lüg
mich
nie
an,
nenn
mich
Habibi
Take
my
hand,
never
lie
to
me,
call
me
Habibi
Schau
keine
andern
Frauen
an,
will,
dass
du
mich
siehst
Don't
look
at
other
women,
I
want
you
to
see
me
Pack
deinen
Nam'n
an
meinen
dran
und
kauf
mir
Lilien
Put
your
name
next
to
mine
and
buy
me
lilies
Oh,
ich
mag
Lilien,
hol
mir
pinke
Lilien
Oh,
I
like
lilies,
get
me
pink
lilies
Ich
kenn
sein'n
Namen,
ich
rief
schon
jeden
dafür
an
I
know
his
name,
I've
called
everyone
about
it
All
meine
Freunde
sind
ziemlich
nah
an
seinen
dran
All
my
friends
are
pretty
close
to
his
Oh,
er
macht
mich
verrückt,
doch
ob
er
das
weiß?
Oh,
he
drives
me
crazy,
but
does
he
know
it?
Ich
halt
mich
nur
zurück,
damit
er
das
nicht
weiß
I'm
only
holding
back
so
he
doesn't
know
Ach,
und
jetzt
steht
er
vor
mei'm
Fenster
(Fenster)
Oh,
and
now
he's
standing
outside
my
window
(window)
Singt
mir
die
Lieder,
die
man
kennt,
nach
(kennt,
nach;
ahh)
Singing
along
to
the
songs
everyone
knows
(knows;
ahh)
Sagt,
wenn
ich
ihm
sag,
was
ich
mag,
fragt
er
niemanden
danach
Says
if
I
tell
him
what
I
like,
he
won't
ask
anyone
about
it
Ich
frag:
"Sicher?",
er
sagt:
"Ja"
I
ask:
"Are
you
sure?",
he
says:
"Yes"
Nimm
meine
Hand,
lüg
mich
nie
an,
nenn
mich
Habibi
Take
my
hand,
never
lie
to
me,
call
me
Habibi
Schau
keine
andern
Frauen
an,
will,
dass
du
mich
siehst
Don't
look
at
other
women,
I
want
you
to
see
me
Pack
deinen
Nam'n
an
meinen
dran
und
kauf
mir
Lilien
Put
your
name
next
to
mine
and
buy
me
lilies
Oh,
ich
mag
Lilien,
hol
mir
pinke
Lilien
Oh,
I
like
lilies,
get
me
pink
lilies
Nimm
meine
Hand,
lüg
mich
nie
an,
nenn
mich
Habibi
Take
my
hand,
never
lie
to
me,
call
me
Habibi
Schau
keine
andern
Frauen
an,
will,
dass
du
mich
siehst
Don't
look
at
other
women,
I
want
you
to
see
me
Pack
deinen
Nam'n
an
meinen
dran
und
kauf
mir
Lilien
Put
your
name
next
to
mine
and
buy
me
lilies
Oh,
ich
mag
Lilien,
hol
mir
pinke
Lilien
Oh,
I
like
lilies,
get
me
pink
lilies
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Berken Dogan, Thomas Riese, Elif Akar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.