Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
quiero
que
me
despierten
I
don't
want
to
be
woken
up
Dime
al
oído
que
me
quieres
Whisper
in
my
ear
that
you
love
me
Una
vez
más
One
more
time
Mami
dime
si
te
vienes
Baby,
tell
me
if
you're
coming
Tengo
un
par
de
billetes
a
ningún
lugar
I
have
a
couple
of
tickets
to
nowhere
Porfa
dime
que
ahora
vuelves
Please
tell
me
that
you're
coming
back
now
No
quiero
que
me
despierten
si
tu
no
estás
I
don't
want
to
be
woken
up
if
you're
not
here
Se
está
acercando
Septiembre
September
is
approaching
Oye
dime
¿qué
se
siente?
Hey,
tell
me,
how
does
it
feel?
Cuando
recibes
el
doble
de
lo
que
das
When
you
receive
double
what
you
give
¿Y
qué
se
pretendes?
And
what
do
you
intend?
No
sé
muy
bien
qué
pasa
por
tu
mente
I
don't
really
know
what's
going
through
your
mind
Pero
esta
incertidumbre
duele
más
But
this
uncertainty
hurts
more
Que
una
verdad
que
presientes
Than
a
truth
that
you
can
sense
No
es
cuestión
de
razón
It's
not
a
question
of
reason
Ni
de
orgullo
barato
Or
of
cheap
pride
Mi
corazón
no
es
tuyo
My
heart
is
not
yours
Y
por
eso
está
intacto
And
that's
why
it's
intact
A
través
de
murmullos
Through
whispers
He
gritado
tanto
I've
screamed
so
much
No
quiero
que
me
despierten
I
don't
want
to
be
woken
up
Dime
al
oído
que
me
quieres
Whisper
in
my
ear
that
you
love
me
Una
vez
más
One
more
time
Mami
dime
si
te
vienes
Baby,
tell
me
if
you're
coming
Tengo
un
par
de
billetes
a
ningún
lugar
I
have
a
couple
of
tickets
to
nowhere
Porfa
dime
que
ahora
vuelves
Please
tell
me
that
you're
coming
back
now
No
quiero
que
me
despierten
si
tu
no
estás
I
don't
want
to
be
woken
up
if
you're
not
here
Se
está
acercando
Septiembre
September
is
approaching
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sergi Del Valle
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.