Текст песни и перевод на немецкий Abigail Lapell - Ships
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ships
in
and
out
of
the
harbor
Schiffe
ein
und
aus
dem
Hafen
Sun
setting
out
on
the
bay
Sonnenuntergang
über
der
Bucht
Part
of
me
thought
about
leaving
Ein
Teil
von
mir
dachte
daran,
zu
gehen
And
part
of
me
wanted
to
stay
Und
ein
Teil
von
mir
wollte
bleiben
Hey,
hey,
hey
Hey,
hey,
hey
You're
just
a
beautiful
dreamer
Du
bist
nur
ein
wunderschöner
Träumer
Always
told
me
what
you
wanted
to
hear
Hast
mir
immer
gesagt,
was
du
hören
wolltest
Now
I
got
one
foot
in
the
water
Jetzt
habe
ich
einen
Fuß
im
Wasser
And
the
other
one's
still
on
the
pier
Und
der
andere
ist
noch
am
Pier
Here,
here,
here
Hier,
hier,
hier
You
keep
talking
like
it's
ready
to
go
(ready
to
go)
Du
redest
immer,
als
ob
es
bereit
wäre
zu
starten
(bereit
zu
starten)
Got
a
big
mouth
singing
like
a
radio
(radio)
Hast
ein
großes
Mundwerk,
das
wie
ein
Radio
singt
(Radio)
You
got
everybody
waiting,
gotta
get
on
with
the
show
Alle
warten
auf
dich,
mach
weiter
mit
der
Show
You
keep
saying
it
but
how
do
you
know?
Du
sagst
es
immer
wieder,
aber
woher
willst
du
das
wissen?
How
do
you
know?
Woher
willst
du
das
wissen?
How
do
you
know?
Woher
willst
du
das
wissen?
Oh-oh,
oh-oh-oh
Oh-oh,
oh-oh-oh
Bird
flying
over
the
ocean
Ein
Vogel
fliegt
über
den
Ozean
Fish
swimming
under
the
sea
Fische
schwimmen
unter
dem
Meer
And
all
the
star-crossed
lovers
dream
of
one
another
Und
all
die
unglücklich
Verliebten
träumen
voneinander
Just
like
you
and
me
Genau
wie
du
und
ich
You
keep
talking
like
it's
ready
to
go
(ready
to
go)
Du
redest
immer,
als
ob
es
bereit
wäre
zu
starten
(bereit
zu
starten)
Got
a
big
mouth
singing
like
a
radio
(radio)
Hast
ein
großes
Mundwerk,
das
wie
ein
Radio
singt
(Radio)
You
got
everybody
raving,
are
you
waving
goodbye
or
hello?
Alle
sind
begeistert
von
dir,
winkst
du
zum
Abschied
oder
sagst
du
Hallo?
You
keep
saying
it
but
how
do
you
know?
Du
sagst
es
immer
wieder,
aber
woher
willst
du
das
wissen?
How
do
you
know?
Woher
willst
du
das
wissen?
How
do
you
know?
Woher
willst
du
das
wissen?
Oh-oh,
oh-oh-oh
Oh-oh,
oh-oh-oh
Ships
in
and
out
of
the
harbor
Schiffe
ein
und
aus
dem
Hafen
Sun
setting
out
on
the
bay
Sonnenuntergang
über
der
Bucht
Part
of
me
thought
about
leaving
Ein
Teil
von
mir
dachte
daran,
zu
gehen
And
part
of
me
wanted
to
stay
Und
ein
Teil
von
mir
wollte
bleiben
Hey,
hey,
hey
Hey,
hey,
hey
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Abigail Lapell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.