Abstract - Let Go - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий Abstract - Let Go




Let Go
Lass Los
We cannot be friends if you don't see us in a Benz
Wir können keine Freunde sein, wenn du uns nicht in einem Benz siehst.
I can't follow trends I'm the reason they began
Ich kann keinen Trends folgen, ich bin der Grund, warum sie angefangen haben.
You can't buy the land if you are lying in the sand
Du kannst das Land nicht kaufen, wenn du im Sand liegst.
No talking bout the bands get it with this writing pen
Kein Gerede über die Bands, hol es dir mit diesem Schreibstift.
You can view my sins but got me a different lens
Du kannst meine Sünden sehen, aber sieh mich durch eine andere Linse.
I can't comprehend the past wanna make amends
Ich kann die Vergangenheit nicht begreifen, möchte es wiedergutmachen.
Someone get they man's new me don't know who this is
Jemand soll ihren Mann holen, das neue Ich kennt diese Person nicht.
Crazy complex of Gods turned to Mortal men
Verrückter Komplex von Göttern, die zu sterblichen Männern wurden.
I don't know who to trust
Ich weiß nicht, wem ich vertrauen soll.
Let you live as you must
Lass dich leben, wie du musst.
Looked down like I was crust
Schaute herab, als wäre ich Abschaum.
Now look like what the-
Jetzt sieh mal, was zum...
Why is it that I keep getting hate from people that look just like me
Warum bekomme ich immer wieder Hass von Leuten, die genauso aussehen wie ich?
Wanna see you droptop at the beach but the shade is keeping you at reach
Will dich oben ohne am Strand sehen, aber der Schatten hält dich in Reichweite.
Messing with my energy addicted like I'm ecstasy
Du spielst mit meiner Energie, bist süchtig, als wäre ich Ecstasy.
Why you can't let go of me
Warum kannst du mich nicht loslassen?
Why you can't let go of me
Warum kannst du mich nicht loslassen?
See you on the live popping bottles
Sehe dich auf dem Live-Stream, wie du Flaschen öffnest.
Heating pics of the IG models
Heizt Bilder von den IG-Models an.
Do anything for a like and follow
Tust alles für ein Like und Follow.
Guess monkey do what sheep just follow
Ich schätze, der Affe macht, was das Schaf einfach nachmacht.
Catch the flu while I get to the bag
Fang dir die Grippe ein, während ich mir die Kohle hole.
See me making news don't fear if you react
Siehst mich Schlagzeilen machen, hab keine Angst, wenn du reagierst.
Imma turn you down if you hit me tryna smash
Ich werde dich abweisen, wenn du mich anmachst.
Stop blinking all surprised gon break off a lash
Hör auf, so überrascht zu blinzeln, du brichst dir noch eine Wimper ab.
Take off your mask it's full of mascara
Nimm deine Maske ab, sie ist voller Mascara.
It exposes that rash looking in the mirror
Es zeigt diesen Ausschlag, wenn du in den Spiegel schaust.
Since you left me in the past imma go make this clearer
Da du mich in der Vergangenheit verlassen hast, werde ich das klarstellen.
Like your IG cap imma leave this right here
Wie deine IG-Lüge werde ich das hier einfach stehen lassen.
Why is that I keep getting hate from people that look just like me
Warum bekomme ich immer wieder Hass von Leuten, die genauso aussehen wie ich?
Wanna see you droptop at the beach but the shade is keeping you at reach
Will dich oben ohne am Strand sehen, aber der Schatten hält dich in Reichweite.
Messing with my energy addicted like I'm ecstasy
Du spielst mit meiner Energie, bist süchtig, als wäre ich Ecstasy.
Why you can't let go of me
Warum kannst du mich nicht loslassen?
Why you can't let go of me
Warum kannst du mich nicht loslassen?





Авторы: Dwuane Stephens


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.