Текст песни и перевод на английский Ackerman - Drill'
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(J'fais
mon
retour
enc**é)
(I'm
back,
bitch)
Partout
où
je
vais,
la
mort
se
répand
Everywhere
I
go,
death
spreads
Des
cadavres
de
chats
écrasés
sur
le
sol
Dead
cat
corpses
crushed
on
the
ground
J'suis
là
pour
investir,
est-ce
que
tu
m'entends,
T0xik
envoie
une
prod
je
découpe
que
du
sale
I'm
here
to
invest,
do
you
hear
me,
T0xik
send
a
beat
I'm
slicing
up
only
the
dirty
stuff
Je
découpe
que
du
sale
I'm
slicing
up
only
the
dirty
stuff
J'peux
faire
de
la
trap
en
passant
par
là
drill
en
même
temps
j'pourrais
te
faire
du
sad
I
can
do
trap,
going
through
drill,
at
the
same
time
I
could
make
you
some
sad
stuff,
girl
Si
tu
touche
un
des
miens
je
t'emmène
faire
un
petit
tour
et
une
sacré
balade
If
you
touch
one
of
mine
I'll
take
you
for
a
little
ride
and
a
hell
of
a
trip
Attendez
un
peu
que
j'leur
montre
que
j'suis
inévitable
comme
les
4 saisons
Wait
a
bit
until
I
show
them
that
I'm
inevitable
like
the
4 seasons
J'passe
entre
les
mailles
du
filet
comme
les
politiciens
qui
vi*lent
des
gamines
de
16
ans.
(fils
de
p*te)
I
slip
through
the
net
like
politicians
who
rape
16-year-old
girls.
(son
of
a
bitch)
La
vérité
blesse
mon
pote
mais
le
rap
non
c'est
pas
obliger
(c'est
pas
obliger)
The
truth
hurts,
my
friend,
but
rap,
no,
it's
not
obligatory
(it's
not
obligatory)
J'suis
venu
pour
les
hachés,
j'repart
sans
tâcher,
j'les
vois
se
cacher,
ce
qu'ils
font
c'est
du
gâchis.
I
came
to
chop
them
up,
I
leave
without
a
stain,
I
see
them
hiding,
what
they're
doing
is
a
waste.
J'vais
tout
arracher
comme
les
frères
Kouachi
(j'les
mitrailles
tous)
I'm
going
to
tear
everything
up
like
the
Kouachi
brothers
(I'll
machine-gun
them
all)
J'vais
tout
arracher
comme
les
frères
Kouachi
(j'les
fumerais
tous)
I'm
going
to
tear
everything
up
like
the
Kouachi
brothers
(I'll
smoke
them
all)
God
damn,
phrase
interdite
dans
le
God
damn,
forbidden
phrase
in
the
J'ai
des
principes
pas
comme
Faudel
I
have
principles,
not
like
Faudel
Pour
eux
j'suis
aussi
grand
qu'un
Totem
To
them,
I'm
as
big
as
a
Totem
Pour
eux
j'suis
aussi
grand
qu'un
Totem
To
them,
I'm
as
big
as
a
Totem
J'suis
pas
connu
pourtant
ces
te-pu
veulent
m'envoyer
leur
cul
I'm
not
famous
yet
these
bitches
wanna
send
me
their
ass
J'ai
rodave
les
faux
culs
I've
got
fake
asses
spinning
around
Mais
j'ai
zéro
écus
But
I
have
zero
coins
J'me
recharge
comme
accus
I
recharge
like
a
battery
Salo*e
ici
c'est
noir
t'en
ressort
convaincu
(ici
c'est
noir)
Bitch,
it's
dark
here,
you'll
come
out
convinced
(it's
dark
here)
Salo*e
ici
c'est
noir
t'en
ressort
convaincue,
Bitch,
it's
dark
here,
you'll
come
out
convinced,
Ackerman
tridimensionnel
sur
la
prod
j'me
balade
sa
mère
j'vous
la
met
dans
le
cul
Ackerman
three-dimensional
on
the
beat
I
stroll,
damn
it,
I'll
put
it
in
your
ass
(j'vous
en**le
tous)
(I'll
fuck
you
all)
Solo
sur
la
prod
pas
de
4-4-2
Solo
on
the
beat,
no
4-4-2
J'dois
avoir
cons
au
moins
4packs
I
must
have
at
least
4 packs,
damn
it
Bouge
de
la
ta
dégaine
de
pakpak
Move
your
goofy
ass,
you
look
like
a
dumbass
Ils
veulent
pas
se
l'avouer
mais
j'suis
plus
fort
qu'eux
(ARGHHHH)
They
don't
want
to
admit
it
but
I'm
stronger
than
them
(ARGHHHH)
Ces
fils
de
p*te
ils
ont
pas
compris
que
dans
quelques
années
on
auras
tout
pris
These
sons
of
bitches
haven't
understood
that
in
a
few
years
we'll
have
taken
everything
J'connais
Mélissa
et
j'connais
son
prix
I
know
Melissa
and
I
know
her
price
Il
t'apporter
pas
d'canette
dit
pas
que
c'est
ton
petit
He
doesn't
bring
you
a
soda,
don't
say
he's
your
little
one
Fuck
j'ai
trop
la
rage,
ils
sont
rentré
à
six
pour
me
faire
un
carnage
Fuck
I'm
so
angry,
six
of
them
came
in
to
make
a
carnage
out
of
me
A
ce
qu'il
parait
j'aurais
fait
un
braquage
ils
m'ont
pris
pour
un
autre,
j'vais
pas
tourner
la
page
Apparently
I
did
a
robbery,
they
took
me
for
someone
else,
I'm
not
turning
the
page
Argh
fuck
j'ai
trop
la
rage
ils
m'ont
pris
pour
un
autre,
j'vais
pas
tourner
la
page
Argh
fuck
I'm
so
angry
they
took
me
for
someone
else,
I'm
not
turning
the
page
J'vais
pas
tourner
la
page,
et
toute
ces
salo*es
j'en
ferais
mes
otages
I'm
not
turning
the
page,
and
all
these
bitches
I'll
make
them
my
hostages
(ces
fils
de
p*te)
(these
sons
of
bitches)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ackerman Ashy
Альбом
Drill'
дата релиза
07-04-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.