Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
True Intimacy
Wahre Intimität
Oh
boy,
don't
be
so
scared
Oh
Mädchen,
sei
nicht
so
ängstlich
You
see,
I
don't
want
to
go
there
Siehst
du,
ich
will
da
nicht
hin
And,
oh
boy,
I
told
you
a
hundred
times
Und,
oh
Mädchen,
ich
habe
es
dir
hundertmal
gesagt
Over
and
over
Immer
und
immer
wieder
(Do
what
you
want)
It's
on
you
(Tu,
was
du
willst)
Es
liegt
an
dir
(Do
what
you
want)
It's
on
you
(Tu,
was
du
willst)
Es
liegt
an
dir
(I
don't
care,
I
don't
care)
What
you
want
me
to
do
(Es
ist
mir
egal,
es
ist
mir
egal)
Was
du
von
mir
willst
(Say
what
you
want)
It's
on
you
(Sag,
was
du
willst)
Es
liegt
an
dir
(Say
what
you
want)
It's
on
you
(Sag,
was
du
willst)
Es
liegt
an
dir
(You
can
get
it)
You
can
get
it,
if
you
want
to
(Du
kannst
es
haben)
Du
kannst
es
haben,
wenn
du
willst
I
just
want
true
intimacy
Ich
will
nur
wahre
Intimität
I
don't
need
no
money,
no
fame
Ich
brauche
kein
Geld,
keinen
Ruhm
I
just
want
true
intimacy
Ich
will
nur
wahre
Intimität
I
don't
need
no
dollar,
no
fame
Ich
brauche
keine
Dollar,
keinen
Ruhm
I
just
want
your
true
intimacy
Ich
will
nur
deine
wahre
Intimität
Oh
boy,
why
don't
you
want
to
be
sad?
Oh
Mädchen,
warum
willst
du
nicht
traurig
sein?
You
want
something
you
never
had
Du
willst
etwas,
das
du
nie
hattest
Ain't
no
point
if
I
kiss
you
a
hundred
times
Es
hat
keinen
Sinn,
wenn
ich
dich
hundertmal
küsse
Over
and
over
Immer
und
immer
wieder
(Do
what
you
want)
It's
on
you
(Tu,
was
du
willst)
Es
liegt
an
dir
(Do
what
you
want)
It's
on
you
(Tu,
was
du
willst)
Es
liegt
an
dir
(I
don't
care,
I
don't
care)
What
you
want
me
to
do
(Es
ist
mir
egal,
es
ist
mir
egal)
Was
du
von
mir
willst
(Say
what
you
want)
It's
on
you
(Sag,
was
du
willst)
Es
liegt
an
dir
(Say
what
you
want)
Oh,
it's
on
you
(Sag,
was
du
willst)
Oh,
es
liegt
an
dir
(You
can
get
it)
You
can
get
it,
if
you
want
to
(Du
kannst
es
haben)
Du
kannst
es
haben,
wenn
du
willst
I
just
want
true
intimacy
Ich
will
nur
wahre
Intimität
I
don't
need
no
money,
no
fame
Ich
brauche
kein
Geld,
keinen
Ruhm
I
just
want
true
intimacy
Ich
will
nur
wahre
Intimität
I
don't
need
no
dollar,
no
fame
Ich
brauche
keine
Dollar,
keinen
Ruhm
I
just
want
you
(Be
brave,
be
strong)
Ich
will
nur,
dass
du
(Sei
mutig,
sei
stark)
To
be
strong
(Be
brave,
be
strong)
Stark
bist
(Sei
mutig,
sei
stark)
To
be
strong,
yeah
Stark
bist,
ja
(Be
brave,
be
strong)
I
be
brave
(Sei
mutig,
sei
stark)
Ich
bin
mutig
(Be
brave,
be
strong)
Oh,
I
be
brave
(Sei
mutig,
sei
stark)
Oh,
ich
bin
mutig
(Tell
me
what
you
want,
tell
me
what
you
want)
(Sag
mir,
was
du
willst,
sag
mir,
was
du
willst)
(Tell
me
what
you
want,
tell
me
what
you
want)
(Sag
mir,
was
du
willst,
sag
mir,
was
du
willst)
Darlin',
I
love
you
Liebling,
ich
liebe
dich
(True
intimacy)
(Wahre
Intimität)
(True
intimacy)
(Wahre
Intimität)
And
I
just
want
your
true
intimacy
Und
ich
will
nur
deine
wahre
Intimität
I
don't
need
no
money,
no
fame
Ich
brauche
kein
Geld,
keinen
Ruhm
I
just
want
true
intimacy
Ich
will
nur
wahre
Intimität
I
don't
need
no
dollar,
no
fame
Ich
brauche
keine
Dollar,
keinen
Ruhm
I
just
want
I
just
want
your
true,
true
Ich
will
nur,
ich
will
nur
deine
wahre,
wahre
Written
ByDan
Black
& Adam
Naas
Geschrieben
von
Dan
Black
& Adam
Naas
Release
DateSeptember
2018
Veröffentlichungsdatum
September
2018
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Edward Black, Adam Naas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.