Adamo - Une meche de cheveux (Remastered) - перевод текста песни на немецкий

Une meche de cheveux (Remastered) - Adamoперевод на немецкий




Une meche de cheveux (Remastered)
Eine Locke (Remastered)
Au fond de mon grenier blotti dans un tiroir
Auf meinem Dachboden, versteckt in einer Schublade,
Un jour j'ai retrouvé une amourette d'un soir
fand ich eines Tages eine Erinnerung an eine kurze Liebelei.
Elle s'était envolée je n'sais plus pourquoi
Sie war verschwunden, ich weiß nicht mehr warum,
Je l'avais oubliée depuis longtemps déjà
ich hatte sie schon längst vergessen.
Dans un papier jauni recouvert de poussière
In vergilbtem Papier, bedeckt mit Staub,
Son petit corps meurtri reposait solitaire
lag ihr kleiner, geschundener Körper einsam da.
Elle était venue mourir dans ce décor antique
Sie war gekommen, um in diesem antiken Dekor zu sterben,
Elle était venue mourir en laissant pour relique
sie war gekommen, um zu sterben und hinterließ als Relikt
Une mèche de cheveux qu'elle m'avait donnée
Eine Locke von ihrem Haar, die sie mir gegeben hatte,
Une mèche des cheveux qu'un jour j'ai caressés
eine Locke von ihrem Haar, die ich einst gestreichelt habe.
Une mèche de cheveux qui venait ressusciter
Eine Locke, die die Erinnerung wieder aufleben ließ,
Le souvenir des temps heureux le doux mirage d'un été
an glückliche Zeiten, die süße Fata Morgana eines Sommers,
Le doux mirage d'un été
die süße Fata Morgana eines Sommers.
Je sentais ma mémoire prête à tout raconter
Ich spürte, wie meine Erinnerung bereit war, alles zu erzählen,
Mais je connaissais l'histoire j'ai préféré rêver
aber ich kannte die Geschichte, ich zog es vor zu träumen.
Ce jour-là c'est étrange j'ai voulu croire aux fées
An diesem Tag, es ist seltsam, wollte ich an Feen glauben,
Mais pincé par un ange je me suis réveillé
aber von einem Engel gezwickt, bin ich aufgewacht.
Une mèche de cheveux qu'elle m'avait donnée
Eine Locke von ihrem Haar, die sie mir gegeben hatte,
Une mèche des cheveux qu'un jour j'ai caressés.
eine Locke von ihrem Haar, die ich einst gestreichelt habe.





Авторы: Salvatore Adamo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.