Advm - .SMRR AH LI YEAH. - перевод текста песни на немецкий

.SMRR AH LI YEAH. - Advmперевод на немецкий




.SMRR AH LI YEAH.
.SMRR AH LI YEAH.
Ils me voient comme le rookie de l'année yeah
Sie sehen mich als den Rookie des Jahres, yeah
Ils me voient comme le rookie de l'année yeah
Sie sehen mich als den Rookie des Jahres, yeah
Ca fait 10 ans que j'pera dans une breuch en bordel
Ich rappe seit 10 Jahren in einem chaotischen Loch
Ca fait 6 ans qu'j'suis le rookie d'l'année yeah
Seit 6 Jahren bin ich der Rookie des Jahres, yeah
J'encule la next gen ah li yeah
Ich ficke die Next Gen, ah li yeah
Tous les articles des médias de puceaux m'enferment dans cette case
All die Artikel der Medien-Pussys stecken mich in diese Schublade
J'ai jamais dis que j'kiffais ça ah li yeah ah li yeah
Ich habe nie gesagt, dass ich das mag, ah li yeah, ah li yeah
J'fais du son pour mes cafards et mes couche-tard ah li yeah
Ich mache Musik für meine Kakerlaken und meine Nachteulen, ah li yeah
Un retour tous les 4 mois on m'attends quand même
Ein Comeback alle 4 Monate, sie warten trotzdem auf mich
J'ai pera dans des beaux palais ou sur des rooftops
Ich habe in schönen Palästen oder auf Rooftops gerappt
Dans tous les cas y'avait une tempête ah li yeah
In jedem Fall gab es einen Sturm, ah li yeah
Askip ils comprennent pas mon arrogance? Stop
Angeblich verstehen sie meine Arroganz nicht? Stop
Ils captent juste pas comment j'suis fort
Sie checken einfach nicht, wie stark ich bin
C'est d'l'acharnement, eux ils ont pas fait les efforts
Das ist Verbissenheit, sie haben sich nicht angestrengt
Maintenant ils hate, ça prouve juste qu'ils avaient tort
Jetzt hassen sie, das beweist nur, dass sie falsch lagen
Vu qu'avant ils s'en battaient juste les
Weil sie sich vorher einfach einen Dreck darum gekümmert haben
Smrr smrr smrr ah li yeah
Smrr smrr smrr ah li yeah
Smrr smrr smrr ah li yeah
Smrr smrr smrr ah li yeah
Smrr smrr smrr ah li yeah
Smrr smrr smrr ah li yeah
Smrr smrr smrr ah li yeah
Smrr smrr smrr ah li yeah
J'suis au studio comme à l'usine mais j'ai pas l'mal de dos qu'les darons ont
Ich bin im Studio wie in der Fabrik, aber ich habe nicht die Rückenschmerzen, die meine Eltern haben
J'suis quand même priviligié, m'en rendre compte c'est un hommage à tous mes G qui galèrent
Ich bin trotzdem privilegiert geboren, das zu erkennen, ist eine Hommage an all meine G's, die sich abrackern
J'taff 2 fois moins qu'avant, j'ai l'même salaire
Ich arbeite zweimal weniger als vorher, ich habe das gleiche Gehalt
Parce que ça fait 10 ans qu'j'ai un plan d'carrière
Weil ich seit 10 Jahren einen Karriereplan habe
J'ai fais le tour de la France pour rentrer dans leurs têtes, j'ai jamais fais autant pour ma famille
Ich bin durch ganz Frankreich getourt, um in ihre Köpfe zu gelangen, ich habe nie so viel für meine Familie getan
Etre artiste c'est synonyme d'être égoiste
Künstler zu sein ist gleichbedeutend mit Egoist zu sein
J'aurais vendu mon cul pour des feat, et j'le fais encore aujourd'hui
Ich hätte meinen Arsch für Features verkauft, und ich tue es heute noch
J'insulte Bolloré dans la vie, et j'souris chez Capitol
Ich beleidige Bolloré im Leben und lächle bei Capitol
C'est une putain d'blague, à une époque j'avais des valeurs
Das ist ein verdammter Witz, früher hatte ich Werte
J'souris pas sur la photo et j'fais des gang signs
Ich lächle nicht auf dem Foto und mache Gang-Zeichen
Parce que j'me sentais gangsta quand j'écoutais Ouest Side
Weil ich mich gangsta fühlte, als ich West Side hörte
Ca fait des années qu'j'ai pas voyagé pourtant j'suis tout le temps jetlag
Ich bin seit Jahren nicht gereist, aber ich habe ständig Jetlag
A 2 doigts du burn-out, ma vie c'est kebab et céréales
Kurz vor dem Burnout, mein Leben ist Kebab und Müsli
Au final j'étais peut-être plus heureux quand j'servais des tek paf
Am Ende war ich vielleicht glücklicher, als ich billigen Schnaps servierte
J'avais moins de temps à donner à des chiens qui pensent qu'à leurs stats
Ich hatte weniger Zeit für Hunde, die nur an ihre Statistiken denken
Un retour tous les 4 mois on m'attends quand même
Ein Comeback alle 4 Monate, sie warten trotzdem auf mich
J'ai pera dans des beaux palais ou sur des rooftops
Ich habe in schönen Palästen oder auf Rooftops gerappt
Dans tous les cas y'avait une tempête ah li yeah
In jedem Fall gab es einen Sturm, ah li yeah
Askip ils comprennent pas mon arrogance? Stop
Angeblich verstehen sie meine Arroganz nicht? Stop
Ils captent juste pas comment j'suis fort
Sie checken einfach nicht, wie stark ich bin
C'est d'l'acharnement, eux ils ont pas fait les efforts
Das ist Verbissenheit, sie haben sich nicht angestrengt
Maintenant ils hate, ça prouve juste qu'ils avaient tort
Jetzt hassen sie, das beweist nur, dass sie falsch lagen
Vu qu'avant ils s'en battaient juste les
Weil sie sich vorher einfach einen Dreck darum gekümmert haben
Smrr smrr smrr ah li yeah
Smrr smrr smrr ah li yeah
Smrr smrr smrr ah li yeah
Smrr smrr smrr ah li yeah
Smrr smrr smrr ah li yeah
Smrr smrr smrr ah li yeah
Smrr smrr smrr ah li yeah
Smrr smrr smrr ah li yeah
Smrr smrr smrr ah li yeah
Smrr smrr smrr ah li yeah
Smrr smrr smrr ah li yeah
Smrr smrr smrr ah li yeah
Smrr smrr smrr ah li yeah
Smrr smrr smrr ah li yeah
Smrr smrr smrr ah li yeah
Smrr smrr smrr ah li yeah
Smrr smrr smrr ah li yeah
Smrr smrr smrr ah li yeah
Smrr smrr smrr ah li yeah
Smrr smrr smrr ah li yeah
Smrr smrr smrr ah li yeah
Smrr smrr smrr ah li yeah
Smrr smrr smrr ah li yeah
Smrr smrr smrr ah li yeah





Авторы: Adam Fernandes, Noe Bottier


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.