Текст песни и перевод на немецкий Aey Z - Nedilli
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Delhi,
Delhi,
Delhi,
Delhi,
Delhi,
Delhi,
Delhi,
Delhi
Delhi,
Delhi,
Delhi,
Delhi,
Delhi,
Delhi,
Delhi,
Delhi
Ne,
Delhi,
Delhi,
Delhi,
Delhi,
Delhi
Ne,
Delhi,
Delhi,
Delhi,
Delhi,
Delhi
Delhi,
Delhi,
Delhi,
Delhi,
Delhi,
Delhi
Delhi,
Delhi,
Delhi,
Delhi,
Delhi,
Delhi
Ne,
Delhi,
Delhi,
Delhi,
Delhi,
Delhi
Ne,
Delhi,
Delhi,
Delhi,
Delhi,
Delhi
Bebaak
si
aavaj
bethi
taak
me
ki
aaj
kiske
raaz
tujhe
kholne
hai
Eine
unerschrockene
Stimme
sitzt
auf
der
Lauer,
wessen
Geheimnisse
du
heute
enthüllen
wirst
Napaak
sa
dimag
soche
baat
khatarnak
Ein
unheilvoller
Verstand
denkt
an
gefährliche
Dinge
Markaat
naa
kisi
ke
control
me
hai
Ein
Kampf,
der
nicht
unter
Kontrolle
ist
Apraadhi
apraadhi
vale
role
me
hai
In
der
Rolle
von
Kriminellen
Mujhe
ek
ek
kar
sir
sabke
kholne
hai
Ich
will
einen
nach
dem
anderen,
ihre
Köpfe
öffnen
Bekadar
badtameezi
meri
soul
me
hai
Gleichgültigkeit
und
Unverschämtheit
sind
in
meiner
Seele
Deri
se
tu
aaya
dilli
dal
daleri
ke
mahol
me
mai
Du
kamst
spät
nach
Delhi,
in
die
Atmosphäre
der
Tapferkeit,
ich
Kafi
pehle
se
Bin
schon
lange
hier
Dilli
Jaan
meri
pehle
se
jaan
basi
thele
me
Delhi,
meine
Liebe,
von
Anfang
an,
mein
Leben
ist
im
Karren
Maut
ka
saman
thele
me
Todesware
im
Karren
Kafi
kafi
kafi
kafi
pehle
se
Sehr,
sehr,
sehr,
sehr
lange
her
Bejuban
ki
hai
kahani
mere
thele
me
Die
Geschichte
der
Sprachlosen
ist
in
meinem
Karren
Teri
jaan
teri
raani
mere
thele
me
Dein
Leben,
deine
Königin,
ist
in
meinem
Karren
Begunah
ki
hai
gawahi
mere
thele
me
Das
Zeugnis
der
Unschuldigen
ist
in
meinem
Karren
Kagaj
kalam
kali
syahi
mere
thele
me
Papier,
Stift,
schwarze
Tinte
sind
in
meinem
Karren
Delhi,
Delhi,
Delhi,
Delhi,
Delhi,
Delhi,
Delhi,
Delhi
Delhi,
Delhi,
Delhi,
Delhi,
Delhi,
Delhi,
Delhi,
Delhi
Ne,
Delhi,
Delhi,
Delhi,
Delhi,
Delhi
Ne,
Delhi,
Delhi,
Delhi,
Delhi,
Delhi
Delhi,
Delhi,
Delhi,
Delhi,
Delhi,
Delhi
Delhi,
Delhi,
Delhi,
Delhi,
Delhi,
Delhi
Ne,
Delhi,
Delhi,
Delhi,
Delhi,
Delhi
Ne,
Delhi,
Delhi,
Delhi,
Delhi,
Delhi
See
i
got
plan,
i'm
catching
flight
Sieh,
ich
habe
einen
Plan,
ich
nehme
einen
Flug
B#
my
sense
Dana
White
Schätzchen,
meine
Sinne
sind
wie
Dana
White
Got
new
plan
to
grand
a
mill
Habe
einen
neuen
Plan,
um
eine
Million
zu
machen
Stay
away
if
you
ain't
tight
Bleib
weg,
wenn
du
nicht
korrekt
bist
Fully
tight,
i
ain't
quite
Völlig
korrekt,
ich
bin
nicht
ganz
I'm
like
anthony
in
matrix
fight
night
Ich
bin
wie
Anthony
in
Matrix-Kampfnacht
Might
just
take
em
for
a
ride
Könnte
sie
einfach
auf
eine
Spritztour
mitnehmen
Ain't
none
better
like
my
shooters
Keiner
ist
besser
als
meine
Schützen
Ne
Dilli
on
my
shoulder
Ne
Dilli
auf
meiner
Schulter
Don't
get
twisted
i
ain't
sweet
Versteh
mich
nicht
falsch,
ich
bin
nicht
süß
Not
just
sweet,
bicth
i'm
born
loaded
Nicht
nur
süß,
Schlampe,
ich
bin
voll
geladen
geboren
Be
it
metaverse
or
Modi
verse
Sei
es
Metaverse
oder
Modi-Vers
This
that
Gen
of
metaverse
Das
ist
die
Generation
von
Metaverse
They
still
learning
how
to
curse
right
Sie
lernen
immer
noch,
wie
man
richtig
flucht
Khali
tank
inke
gadi
aur
ye
chalte
jaise
Musk
Leerer
Tank
in
ihrem
Auto
und
sie
fahren,
als
wären
sie
Musk
Mere
pas
nhi
ghadi,
hai
to
companies
ke
share
Ich
habe
keine
Uhr,
aber
ich
habe
Aktien
von
Unternehmen
But
my
feet
on
the
ground
Aber
meine
Füße
sind
auf
dem
Boden
Chandni
chowk
se
ye
T-shirt
ab
bhi
clean
after
lights
on
lights
Dieses
T-Shirt
von
Chandni
Chowk
ist
immer
noch
sauber,
nach
unzähligen
Lichtern
And
i've
been
wearing
it,
since
modi
was
elected
alright
Und
ich
trage
es,
seit
Modi
gewählt
wurde,
okay
And
i
ain't
changing
alright
Und
ich
werde
mich
nicht
ändern,
okay
Dilli
call
kare
muje
aake
mil
aaja
chill
kare
raaja
aake
hit
kar
mujhe
Delhi
ruft
mich
an,
komm,
triff
mich,
entspann
dich,
König,
komm,
triff
mich
Pic
kar
muje
aake
click
kar
muje
ready
lit
Karu
tujhe
aaja
Wähl
mich
aus,
komm,
klick
mich
an,
ich
mach
dich
fertig,
komm
Trap
Karu
ake
cash
karu
tuje
Ich
bring
dich
in
die
Falle,
komm,
kassiere
dich
ab
Money
chase
kru
daily
abhi
raise
karu
limit
meri
Ich
jage
täglich
dem
Geld
nach,
jetzt
erhöhe
ich
mein
Limit
Meditate
kru
scene
medicate
kru
cream
se
mai
diet
rakhu
green
meri
Ich
meditiere
die
Szene,
behandle
sie,
halte
meine
Ernährung
grün
mit
Sahne
Dilli
ne
tode
kitne
dil
chape
note
fade
bill
Delhi
hat
so
viele
Herzen
gebrochen,
Scheine
gedruckt,
Rechnungen
verblassen
lassen
Deke
dheel
hui
gayab
dilli
feel
kru
lonely
Nachdem
es
locker
gelassen
wurde,
ist
es
verschwunden,
Delhi,
ich
fühle
mich
einsam
Aake
heal
karde
muje
Komm
und
heil
mich
Dilli
trip
duga
tuje
Ich
gebe
dir
einen
Delhi-Trip
Delhi,
Delhi,
Delhi,
Delhi,
Delhi,
Delhi,
Delhi,
Delhi
Delhi,
Delhi,
Delhi,
Delhi,
Delhi,
Delhi,
Delhi,
Delhi
Ne,
Delhi,
Delhi,
Delhi,
Delhi,
Delhi
Ne,
Delhi,
Delhi,
Delhi,
Delhi,
Delhi
Delhi,
Delhi,
Delhi,
Delhi,
Delhi,
Delhi
Delhi,
Delhi,
Delhi,
Delhi,
Delhi,
Delhi
Ne,
Delhi,
Delhi,
Delhi,
Delhi,
Delhi
Ne,
Delhi,
Delhi,
Delhi,
Delhi,
Delhi
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dhiraj Sharma, Foster Shulet
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.