Afourteen - madasf - перевод текста песни на немецкий

madasf - Afourteenперевод на немецкий




madasf
verrücktwie
Yea yea
Ja, ja
Haaaaaa
Haaaaaa
Po the wock
Gieß den Wock ein
Lil bitch, I'm buyin' everything, I fuckin' rock
Kleine Schlampe, ich kaufe alles, ich rocke verdammt nochmal
You ain't got enough money to come on
Du hast nicht genug Geld, um auf den
The fuckin' block, lil bitch
verdammten Block zu kommen, kleine Schlampe
It's crazy how I'm seein' all these kids
Es ist verrückt, wie ich all diese Kinder sehe
They doin' shit I did already
Sie machen Scheiße, die ich schon gemacht habe
Man, it's crazy how I'm seein' all these kids,
Mann, es ist verrückt, wie ich all diese Kinder sehe,
They doin' they doin' shit I did already, man, it's crazy
Sie machen, sie machen Scheiße, die ich schon gemacht habe, Mann, es ist verrückt
I said it's crazy how these kids, they doin' shit I did already
Ich sagte, es ist verrückt, wie diese Kinder Scheiße machen, die ich schon gemacht habe
I pop out all black with the Glock, I got that shit, okay,
Ich tauche ganz in Schwarz auf, mit der Glock, ich habe das Ding, okay,
I'm ready, ye
ich bin bereit, ja
Blow that shit up top, yo block like it's fuckin' confetti, ye
Blase das Ding in die Luft, deinen Block, als wäre es verdammtes Konfetti, ja
When I'm in the building
Wenn ich im Gebäude bin
You can't see the roof
Kannst du das Dach nicht sehen
Why the fuck is that?
Warum zum Teufel ist das so?
Bitch, I'm smokin' gas
Schlampe, ich rauche Gras
Hop up out the Jag
Spring aus dem Jag
Flyin' fast
Fliege schnell
You ain't know about the shit, then get a fuckin' bag
Du weißt nichts von der Scheiße, dann besorg dir eine verdammte Tasche
Walkin' through the Saks
Laufe durch Saks
Just copped a Helmut Lang tee, get off my sack
Habe gerade ein Helmut Lang T-Shirt gekauft, geh mir aus dem Sack
You ain't makin' more cheese than me, that's a fact
Du verdienst nicht mehr Kohle als ich, das ist Fakt
I smoke the fuck outta the room, you can't even see my silhouette
Ich rauche den Raum so voll, dass du nicht mal meine Silhouette sehen kannst
Get the fuck outta my mentions, I ain't tryna hear that trash
Verpiss dich aus meinen Erwähnungen, ich will diesen Müll nicht hören
I ain't buddy buddy with nobody
Ich bin mit niemandem Kumpel
Less they cut a check
Es sei denn, sie schneiden einen Scheck auf
Walk 'round very bloody
Laufe blutüberströmt herum
I ain't give a fuck about what's next
Es ist mir scheißegal, was als Nächstes kommt
I just shot that boy right in the neck, I'm 'bout to roll him up
Ich habe dem Jungen gerade in den Nacken geschossen, ich werde ihn gleich einrollen
I scooped his bitch up, how he mad as fuck?
Ich habe seine Schlampe aufgelesen, wie kann er so verdammt wütend sein?
I took these bitches, now he mad as fuck
Ich habe diese Schlampen mitgenommen, jetzt ist er stinksauer
Aye, where that check, bro? Yea yea, run it up
Hey, wo ist der Scheck, Bruder? Ja, ja, lass es laufen





Авторы: Marric Slack, Vasco Santos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.