Текст песни и перевод на английский Ai Higuchi - 猛暑です
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
「なにしてんの?」「お風呂入ってるの」
What
are
you
doing?
Taking
a
bath?
「なら写真送ってよ」「なにバカなこと言っちゃってんの」
Then
send
me
a
picture.
What
are
you
saying?
「会いたいな」「わたしも、会いたい」
I
want
to
see
you.
I
want
to
see
you
too.
大人になっても
キラキラ恋してた
Even
as
adults,
we
were
still
in
love.
エレベーターで
こっそりキスをする
Kissing
secretly
in
the
elevator
人に言えない
秘密の夜を過ごしたり
Spending
secret
nights
that
can't
be
told
別れたあとで
すぐ電話しても
Even
after
we
broke
up,
I
called
you
right
away
しゃべりたりない
ランラン恋してた
We
couldn't
stop
talking.
It
was
love.
12時過ぎてから
何回も電話してるけど
繋がんない
I've
called
you
so
many
times
since
midnight,
but
I
can't
get
through.
ひっくり返してる
iPhoneを想像して
胸ぎゅっとなる
I
imagine
you
flipping
your
iPhone
over,
and
my
chest
aches.
扇風機返してよ
車で返しに来てよ
Bring
me
back
my
fan.
Come
by
and
drop
it
off.
エアコン高いよ
絶対7月乗り越えたいよ
The
AC
is
expensive.
I
have
to
get
through
July.
汗が伝う太ももに
暑いよロングスカート
Sweat
is
running
down
my
thighs.
This
long
skirt
is
too
hot.
30度超えたらもう猛暑です
猛暑です
It's
a
heat
wave
when
it's
over
30
degrees.
It's
a
heat
wave.
ハッピーエンドはドラマの中だけ
中だけ
Happy
endings
are
only
in
dramas.
たまの休みは
お弁当作って
On
our
days
off,
I
make
you
lunch
卵焼きは甘いの
シュウマイは絶対?(絶対!)
Sweet
omelet.
Do
you
like
shumai?
(You
do!)
たまの出張は
ご褒美みたい
When
you
go
on
a
business
trip,
it's
like
a
reward
二人好き同士なら
全然恋のスパイス
If
we
both
like
each
other,
it's
a
spice
for
love.
段々離れてく
君から好きになった
責任とって
We're
growing
apart.
You
were
the
one
who
fell
in
love
first.
Take
responsibility.
一度踏み入れたら
毎分毎秒細胞侵食
止まんない
Once
you're
in,
it's
like
a
virus
that
infects
your
cells
every
minute
of
every
second.
扇風機返してよ
そのまま車でしようよ
Bring
me
back
my
fan.
Let's
just
get
it
over
with
in
the
car.
好きなの知ってるよ
全部見せちゃったの失敗だった
I
know
you
like
me.
I
showed
you
everything.
It
was
a
mistake.
神様は信じてる
あたし悪い子だから
I
believe
in
God.
I'm
a
bad
girl.
大切にされないのはしょうがない
しょうがない
It
can't
be
helped
that
I'm
not
being
treated
with
respect.
君を想ってたら
ツンとする鼻の奥
こころがあるのかな
When
I
think
about
you,
my
nose
gets
sore.
Do
you
have
a
heart?
窓開けたら夏
お祭りだって行こう
約束指切った
When
I
open
the
window,
it's
summer.
Let's
go
to
a
festival.
We
promised,
pinky
swear.
扇風機返してよ
返さなくたっていいよ
Bring
me
back
my
fan.
It's
okay
if
you
don't.
会えたらなんだっていいよ
とりあえず話しがしたいよ
If
I
could
just
see
you,
I
don't
care.
I
just
want
to
talk.
無視してる連絡は
そのまま無視していいよ
You
can
ignore
the
messages
I've
been
sending.
Just
ignore
them.
30度超えたらもう猛暑です
猛暑です
It's
a
heat
wave
when
it's
over
30
degrees.
It's
a
heat
wave.
君に会えないまま
猛暑です
猛暑です
I
can't
meet
you.
It's
a
heat
wave.
It's
a
heat
wave.
ハッピーエンドはドラマの中だけ
中だけ
Happy
endings
are
only
in
dramas.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ヒグチアイ
Альбом
百六十度
дата релиза
23-11-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.