Текст песни и перевод на английский Aimar - 128GB
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aimar
(Aimar)
Aimar
(Aimar)
Tô
afim
de
falar
putaria
I
feel
like
talking
dirty
Porque
ela
me
mandou
uma
foto
da
bunda
'Cause
she
sent
me
a
picture
of
her
ass
Toda
molhada,
te
seco
com
a
luva
All
wet,
I'll
dry
you
with
the
glove
Joguei
MD
no
meu
suco
de
uva
I
threw
MD
in
my
grape
juice
Mano,
eu
te
juro,
ela
chupa
igual
uva
Bro,
I
swear,
she
sucks
like
a
grape
Ferragamo
no
cinto,
com
a
jeans
e
sem
blusa
Ferragamo
on
my
belt,
with
jeans
and
no
shirt
Nós
anda
a
pé,
mas
nós
anda
choppado
We
walk,
but
we
walk
dripped
out
Com
a
de
fé
na
cinta
e
com
o
cinto
apertado
With
the
faith
on
the
waist
and
the
belt
tightened
Nenhum
dos
meus
mano
vai
ser
comediado
None
of
my
guys
are
gonna
be
played
Dael
tem
a
dope,
o
apelido
é
Pablo
Dael
has
the
dope,
his
nickname
is
Pablo
Se
ele
te
passar,
cê
volta
pro
mercado
If
he
passes
you,
you
go
back
to
the
market
Viciando
clientes,
nós
fazemos
trap,
bitch
Hooking
clients,
we
make
trap,
bitch
No
mercado
do
trap,
tem
codeína
entocada
In
the
trap
market,
there's
codeine
stashed
Dentro
do
mato
tem
cobra
entocada
Inside
the
bush,
there's
a
snake
hidden
Boto
pra
dançar
com
a
glock
rajada
I
make
it
dance
with
the
burst
glock
Fuzil
M4
parece
uma
gótica
M4
rifle
looks
like
a
gothic
Rabuda
blogueirinha
do
instagram
Instagram's
rabid
blogger
Que
dispara
bala,
não
é
foto
That
shoots
bullets,
not
pictures
Pente
estendido,
sem
a
marca
da
maçã
Extended
clip,
without
the
apple
mark
A
bunda
dela
128
gigas
Her
ass
is
128
gigs
Pediu
uma
foto,
fecho
a
cara
e
cê
tira
She
asked
for
a
picture,
I
close
my
face
and
you
take
it
Eu
boto
forte,
ela
quer
na
bucetinha
I
hit
it
hard,
she
wants
it
in
her
pussy
Ela
senta
com
força
em
cima
da
minha...
She
sits
hard
on
my...
(Let's
get
it,
let's
get
it)
(Let's
get
it,
let's
get
it)
Uh,
passou
do
meu
lado
um
opala
lacrado
Uh,
a
sealed
Opala
passed
by
me
Olhei
dentro
dele.
uns
manos
encapuzados
I
looked
inside
it,
some
hooded
guys
Viram
quem
eu
era,
já
mandaram
salve
They
saw
who
I
was,
they
already
said
hello
Falei
de
cantin',
tô
subindo
pro
paio
I
said
from
the
cantine,
I'm
going
up
to
the
top
floor
O
chefinho
me
liga
falando
The
boss
calls
me
talking
Esses
cinco
quilos
tá
na
espera
da
casa
da
droga
These
five
kilos
are
waiting
for
the
drug
house
Movendo
esse
placo
e
fazendo
essa
grana
Moving
this
placo
and
making
this
money
Deixei
viciado
os
boyzin'
da
escola
I
got
the
school
boys
hooked
Chefinho
tá
puto
pois
tem
uns
dois
viciados
Boss
is
pissed
'cause
there's
a
couple
of
addicts
Que
tão
xnovando
a
maloka
Who
are
snitching
on
the
trap
house
Não
tem
papo
torto,
vai
pro
microondas
There's
no
crooked
talk,
go
to
the
microwave
Taquei
álcool
e
gás,
cheirinho
de
queimado
I
threw
alcohol
and
gas,
smell
of
burning
Nego,
você
sabe
que
não
vejo
bicho
Man,
you
know
I
don't
see
a
beast
Só
tem
menino
bom,
não
corremos
de
tiro
There's
only
good
boys,
we
don't
run
from
gunshots
Izzat
na
contença
com
a
nove
milímetros
Izzat
on
hold
with
the
nine
millimeters
Daelzin'
na
pilota
dá
fuga
nos
bico
Daelzin'
on
the
steering
wheel
gives
chase
on
the
bikes
Só
menino
bom,
eles
não
batem
de
frente
Only
good
boys,
they
don't
fight
head-on
Minha
lírica
é
Chucky,
minha
lírica
é
assassina
My
lyric
is
Chucky,
my
lyric
is
killer
Eu
causo
uma
chacina,
sangue
em
carne
suína
I
cause
a
massacre,
blood
on
pork
Fuck
porcos,
fuck
cops,
fuck
12
tipo
Rush,
eu
sou
um
Killa
Fuck
pigs,
fuck
cops,
fuck
12
like
Rush,
I'm
a
Killa
Assalto
ao
Banco
fuga
na
Bugatti
Bank
robbery
escape
in
the
Bugatti
Meus
aliados
tão
para
combate
My
allies
are
ready
for
combat
Todo
bonde
máquina
de
combate
The
whole
gang
is
a
fighting
machine
Todo
meu
bonde
máquina
de
combate
My
whole
gang
is
a
fighting
machine
Matando
mais
que
viciado
de
crack
Killing
more
than
a
crack
addict
Acerto
seu
mano
com
uma
mac7
I
hit
your
bro
with
a
mac7
Falo
no
ouvido
baixo,
essa
tchuca
gosta
I
whisper
in
her
ear,
this
chick
likes
it
Quando
vem
da
gringa,
ela
chapa,
adora
When
it
comes
from
the
gringa,
she
loves
it,
she
adores
it
Olhou
pra
cintura,
quis
sentar
na
hora
She
looked
at
my
waist,
she
wanted
to
sit
right
away
Se
amarra
na
glock,
essa
tchuca
gosta
She's
into
the
glock,
this
chick
likes
it
128
gigas
no
bumbum
128
gigs
in
her
butt
Descendo
e
subindo,
amassa
qualquer
um
Going
down
and
up,
crushes
anyone
Tão
grande
que
eu
nem
preciso
dar
zoom
So
big
I
don't
even
need
to
zoom
Essa
bitch
safada
gosta
de
furdunço
This
nasty
bitch
likes
a
ruckus
Movendo
dinheiro,
é
claro,
movo
quilos
Moving
money,
of
course,
I
move
kilos
Olha
pra
direita,
tenho
vários
amigos
Look
to
the
right,
I
have
many
friends
Muita
carga
mas
nós
passa
escondido
A
lot
of
cargo
but
we
pass
hidden
Ela
gosta
da
ação,
gosta
do
perigo
She
likes
the
action,
she
likes
the
danger
Segundos
passando
e
eles
não
pagando
Seconds
passing
and
they
are
not
paying
Tipo
agiota,
juros
aumentando
Like
a
loan
shark,
interest
increasing
Red
dot
janela
palmeando
Red
dot
window
palming
Eu
disse:
Não
vai
correr
do
bando
I
said:
You're
not
gonna
run
from
the
gang
Libertem
meu
mano
Tay-k
Free
my
bro
Tay-k
Isso
pra
mim
foi
sacanagem
That
was
messed
up
for
me
Sério,
se
eu
te
trombar
na
pista
Seriously,
if
I
bump
into
you
on
the
streets
Cês
vão
ter
que
me
chamar
de
covarde
You're
gonna
have
to
call
me
a
coward
Meus
manos
vendendo
na
esquina
ficam
até
tarde
My
bros
selling
on
the
corner
stay
up
late
Como
no
seu
sonho,
tipo
um
pesadelo
Like
in
your
dream,
like
a
nightmare
Eles
imploram
que
eu
mate
They
beg
me
to
kill
Sou
um
rockstar
e
já
me
sinto
à
vontade
I'm
a
rockstar
and
I
already
feel
comfortable
O
que
cabe
na
bag,
cê
não
entende,
mano
What
fits
in
the
bag,
you
don't
understand,
bro
Eu
tô
multiplicando
I'm
multiplying
Charmoso
de
dread
como
Will
Smith
Charming
with
dreads
like
Will
Smith
Eu
sou
o
astro
do
ano
I'm
the
star
of
the
year
Depois
desse
hit
After
this
hit
Você
segue
a
lei
e
vai
se
aposentando
You
follow
the
law
and
retire
Minha
gang
possui
os
melhores
My
gang
has
the
best
Foda-se
quem
tá
falando
Fuck
who's
talking
A
bunda
dela
128
gigas
Her
ass
is
128
gigs
A
bunda
dela
128
gigas
Her
ass
is
128
gigs
Aimar
(Aimar)
Aimar
(Aimar)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giovane Pires Costa Filho, Aimar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.