AINÉ - Niente - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий AINÉ - Niente




Niente
Nichts
Mi sento sempre più vivo
Ich fühle mich immer lebendiger
Quello che sento lo esprimo
Was ich fühle, drücke ich aus
Ed ecco un'altra occasione
Und hier ist eine weitere Gelegenheit
Scrivendo questa canzone
Dieses Lied zu schreiben
Sognando il punto più alto
Vom höchsten Punkt träumend
Potrei arrivare al traguardo
Könnte ich das Ziel erreichen
Noi senza destinazione
Wir ohne Ziel
Qui se tu non sei spietato e non insisti
Wenn du hier nicht rücksichtslos bist und nicht beharrst
Per il mondo non esisti
Existierst du für die Welt nicht
Qui nessuno sa ascoltare
Hier kann niemand zuhören
Con il cuore libero
Mit freiem Herzen
Niente, io non voglio niente
Nichts, ich will nichts
E non chiedo niente
Und ich verlange nichts
Tu sei indifferente
Du bist gleichgültig
Come questa gente
Wie diese Leute
Che distrattamente
Die zerstreut
Vive nel presente
In der Gegenwart leben
E non ha un istante
Und keinen Moment haben
Per sentire niente
Um etwas zu fühlen
Ed ogni giorno ci provi
Und jeden Tag versuchst du es
Mettendo in rima i pensieri
Gedanken in Reime zu fassen
Tra sguardi, sogni o parole
Zwischen Blicken, Träumen oder Worten
Arriva un'altra occasione
Kommt eine weitere Gelegenheit
Rimani sempre te stesso
Bleib immer du selbst
È bello esser diverso
Es ist schön, anders zu sein
Vai avanti, non ti fermare
Mach weiter, bleib nicht stehen
Qui se tu non sei qualcuno e non sorridi
Wenn du hier nicht jemand bist und nicht lächelst
Per il mondo non funzioni
Funktionierst du für die Welt nicht
Ma io ho voglia di cantare
Aber ich habe Lust zu singen
Per sentirmi libero
Um mich frei zu fühlen
Niente, io non voglio niente
Nichts, ich will nichts
E non chiedo niente
Und ich verlange nichts
Tu sei indifferente
Du bist gleichgültig
Come questa gente
Wie diese Leute
Che affannosamente
Die angestrengt
Vive nel presente
In der Gegenwart leben
E non ha un istante
Und keinen Moment haben
Per sentire niente
Um etwas zu fühlen
Sono solo, perso nel mondo
Ich bin allein, verloren in der Welt
Giuro che arriverò fino in fondo
Ich schwöre, ich werde es bis zum Ende schaffen
Mi innalzerò sempre più in alto
Ich werde mich immer höher erheben
Per poi arrivare primo al traguardo
Um dann als Erster das Ziel zu erreichen
Sono solo, perso nel mondo
Ich bin allein, verloren in der Welt
Giuro che arriverò fino in fondo
Ich schwöre, ich werde es bis zum Ende schaffen
Mi innalzerò sempre più in alto
Ich werde mich immer höher erheben
Per poi arrivare primo al traguardo
Um dann als Erster das Ziel zu erreichen
Sono solo, perso nel mondo
Ich bin allein, verloren in der Welt
Giuro che arriverò fino in fondo
Ich schwöre, ich werde es bis zum Ende schaffen
Mi innalzerò sempre più in alto
Ich werde mich immer höher erheben
Per poi arrivare primo al traguardo
Um dann als Erster das Ziel zu erreichen
Sono solo, perso nel mondo
Ich bin allein, verloren in der Welt
Giuro che arriverò fino in fondo
Ich schwöre, ich werde es bis zum Ende schaffen
Mi innalzerò sempre più in alto
Ich werde mich immer höher erheben
Per poi arrivare primo al traguardo
Um dann als Erster das Ziel zu erreichen





Авторы: Andrea Amati, Arnaldo Pio Santoro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.