Текст песни и перевод на английский Airon - GEISTERSTADT
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sag,
was
hat
dich
so
kalt
gemacht?
Tell
me,
what
made
you
so
cold?
So
kalt
wie
mein
Cup
auf
'ner
Freitagnacht
As
cold
as
my
cup
on
a
Friday
night
Find'
kein'n
Halt
in
der
Geisterstadt,
ist
schon
spät
Can't
find
a
hold
in
this
ghost
town,
it's
getting
late
Immer,
wenn
ich
mich
treiben
lasse
vom
Wind,
Baby
Whenever
I
let
myself
drift
with
the
wind,
baby
Die
Zeit,
die
rast,
rast
so
schnell
Time
flies,
flies
so
fast
Mein
Leben
nur
'ne
Nacht
im
Hotel
My
life's
just
a
night
in
a
hotel
Sitz'
allein,
das
muss
Schicksal
sein
Sitting
alone,
this
must
be
fate
Dass
der
Mond
hier
reinscheint,
so
hell,
yeah
That
the
moon
shines
in
here,
so
bright,
yeah
Sie
schreibt
mir,
doch
ich
zeig'
ihr
nix
als
Desinteresse
She
texts
me,
but
I
show
her
nothing
but
disinterest
Teufelskreis,
komm'
nicht
raus
aus
dem
Hexenkessel
Vicious
cycle,
can't
get
out
of
this
cauldron
Habe
Depris,
doch
die
geh'n
nur
bis
zur
nächsten
Session
I'm
depressed,
but
it
only
lasts
until
the
next
session
Keine
weißen
Westen,
meine
Jungs
hab'n
Dreck
am
Stecken
No
white
vests,
my
boys
have
dirt
on
their
hands
Manchmal
hilft
nicht
mehr
außer
den
Becher
exen
Sometimes
nothing
helps
but
to
drain
the
cup
Oder
Lungenflügel
füll'n,
in
mei'm
Dschungel
immer
Film
Or
fill
my
lungs,
always
drama
in
my
jungle
Résumé
von
dem,
es
bleibt
dir
leider
nicht
viel
übrig
The
bottom
line
is,
there's
not
much
left
for
you
Außer
Hunger
nicht
so
schön,
außer
du
sitzt
auf
hundert
Mill'n
Except
hunger,
which
isn't
so
nice,
unless
you're
sitting
on
a
hundred
mil
Tunnelblick,
schau'
runter,
ey,
mein
Bunker
wird
gefilmt
Tunnel
vision,
look
down,
hey,
my
bunker's
being
filmed
Ey,
ich
schwör',
ich
hör'
erst
auf
mit
hundert
Goldawards
in
Vill'n
Hey,
I
swear,
I
won't
stop
until
I
have
a
hundred
gold
awards
in
a
villa
Started
from
the
bottom,
nur
ein
Junge
mit
'nem
Will'n
Started
from
the
bottom,
just
a
boy
with
a
will
Immer
noch
nicht
satt,
doch
nicht
nach
nach
hunderttausend
Silben
Still
not
satisfied,
not
even
after
a
hundred
thousand
syllables
Habe
Fernweh,
doch
kleb'
hier
wie
Rouge
auf
mein'm
Kissen
I
have
wanderlust,
but
I'm
stuck
here
like
rouge
on
my
pillow
Falscher
Stolz,
kann
nicht
sagen,
wie
sehr
ich
dich
vermisse
False
pride,
I
can't
say
how
much
I
miss
you
Ich
fühl',
dass
du
es
fühlst,
ich
weiß,
dass
du
es
weißt
I
feel
that
you
feel
it,
I
know
that
you
know
it
Gegen
den
Strom,
doch
man
dreht
sich
nur
im
Kreis
Against
the
current,
but
we're
just
going
in
circles
Sag,
was
hat
dich
so
kalt
gemacht?
Tell
me,
what
made
you
so
cold?
So
kalt
wie
mein
Cup
auf
'ner
Freitagnacht
As
cold
as
my
cup
on
a
Friday
night
Find'
kein'n
Halt
in
der
Geisterstadt,
ist
schon
spät
Can't
find
a
hold
in
this
ghost
town,
it's
getting
late
Immer,
wenn
ich
mich
treiben
lasse
vom
Wind,
Baby
Whenever
I
let
myself
drift
with
the
wind,
baby
Die
Zeit,
die
rast,
rast
so
schnell
Time
flies,
flies
so
fast
Mein
Leben
nur
'ne
Nacht
im
Hotel
My
life's
just
a
night
in
a
hotel
Sitz'
allein,
das
muss
Schicksal
sein
Sitting
alone,
this
must
be
fate
Dass
der
Mond
hier
reinscheint,
so
hell,
yeah
That
the
moon
shines
in
here,
so
bright,
yeah
Sag,
was
hat
dich
so
kalt
gemacht?
Tell
me,
what
made
you
so
cold?
So
kalt
wie
mein
Cup
auf
'ner
Freitagnacht
As
cold
as
my
cup
on
a
Friday
night
Find'
kein'n
Halt
in
der
Geisterstadt,
ist
schon
spät
Can't
find
a
hold
in
this
ghost
town,
it's
getting
late
Immer,
wenn
ich
mich
treiben
lasse
vom
Wind,
Baby
Whenever
I
let
myself
drift
with
the
wind,
baby
Die
Zeit,
die
rast,
rast
so
schnell
Time
flies,
flies
so
fast
Mein
Leben
nur
'ne
Nacht
im
Hotel
My
life's
just
a
night
in
a
hotel
Sitz'
allein,
das
muss
Schicksal
sein
Sitting
alone,
this
must
be
fate
Dass
der
Mond
hier
reinscheint,
so
hell,
yeah
That
the
moon
shines
in
here,
so
bright,
yeah
Was
hat
dich
so
kalt
gemacht?
What
made
you
so
cold?
Immer
noch
derselbe,
ob
sie
woll'n
oder
nicht
Still
the
same,
whether
they
like
it
or
not
Airon
cinq-trois
Airon
cinq-trois
Ex-Hauptstadt-Represent
Ex-capital
city
represent
Prod.
by
Fabe
Prod.
by
Fabe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Airon Fuenfdrei, Fabian Jehnen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.