Текст песни и перевод на немецкий Aitana - Luna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dicen
que
todo
pasa
por
algo
Man
sagt,
alles
geschieht
aus
einem
Grund
Es
lo
que
me
dije
yo
por
años
Das
habe
ich
mir
jahrelang
gesagt
Y
te
encontré
Und
ich
fand
dich
Cuando
no
lo
esperé
Als
ich
es
nicht
erwartet
habe
El
tiempo
nunca
fue
un
buen
aliado
Die
Zeit
war
nie
ein
guter
Verbündeter
Alguno
siempre
estuvo
acompañado
Einer
von
uns
war
immer
in
Begleitung
O
tú
o
yo
Entweder
du
oder
ich
Nunca
los
dos
Niemals
wir
beide
Todo
el
mundo
hablaba
Alle
Welt
redete
Repetían
cuentos
sobre
mí
Wiederholten
Geschichten
über
mich
Pero
tú
escuchabas
Aber
du
hast
zugehört
Eso
es
lo
que
me
gustó
de
ti
Das
ist
es,
was
mir
an
dir
gefallen
hat
Tú,
mi
luna
llena
eres
tú
Du,
mein
Vollmond
bist
du
Cuando
apareces,
eres
luz
Wenn
du
erscheinst,
bist
du
Licht
Y
las
estrellas
se
molestan
Und
die
Sterne
ärgern
sich
Me
miras
más
que
a
ellas
Du
schaust
mich
mehr
an
als
sie
Tú,
mi
luna
llena
eres
tú
Du,
mein
Vollmond
bist
du
Cuando
apareces,
eres
luz
Wenn
du
erscheinst,
bist
du
Licht
Y
cuando
estás,
todo
es
seguro
Und
wenn
du
da
bist,
ist
alles
sicher
Y
si
te
vas,
se
vuelve
oscuro
Und
wenn
du
gehst,
wird
es
dunkel
Tantos
años
que
costó
estar
juntos
So
viele
Jahre
hat
es
gedauert,
bis
wir
zusammen
waren
Cada
uno
en
su
lado
del
mundo
Jeder
auf
seiner
Seite
der
Welt
Solo
en
sueños
te
besaba
Nur
in
Träumen
habe
ich
dich
geküsst
Porque
nunca
lo
aceptaba
Weil
ich
es
nie
akzeptiert
habe
Tanto
daño
y
tiempo
perdido
So
viel
Schaden
und
verlorene
Zeit
Preguntándome
qué
haría
el
destino
Habe
mich
gefragt,
was
das
Schicksal
tun
würde
Ya
no
voy
a
despedirme
Ich
werde
mich
nicht
mehr
verabschieden
Para
no
tener
que
irme
Um
nicht
gehen
zu
müssen
Tú,
mi
luna
llena
eres
tú
Du,
mein
Vollmond
bist
du
Cuando
apareces,
eres
luz
Wenn
du
erscheinst,
bist
du
Licht
Y
las
estrellas
se
molestan
Und
die
Sterne
ärgern
sich
Me
miras
más
que
a
ellas
Du
schaust
mich
mehr
an
als
sie
Tú,
mi
luna
llena
eres
tú
Du,
mein
Vollmond
bist
du
Cuando
apareces,
eres
luz
Wenn
du
erscheinst,
bist
du
Licht
Y
cuando
estás,
todo
es
seguro
Und
wenn
du
da
bist,
ist
alles
sicher
Y
si
te
vas,
se
vuelve
oscuro
Und
wenn
du
gehst,
wird
es
dunkel
No
te
vayas,
luna
Geh
nicht,
Mond
No
me
dejes
más
Verlass
mich
nicht
mehr
Que
otra
noche
oscura
Dass
ich
noch
eine
dunkle
Nacht
No
quiero
pasar
Nicht
verbringen
will
No
te
vayas,
luna
Geh
nicht,
Mond
No
me
dejes
más
Verlass
mich
nicht
mehr
Que
otra
noche
oscura
Dass
ich
noch
eine
dunkle
Nacht
No
quiero
pasar
Nicht
verbringen
will
No
te
vayas,
luna
Geh
nicht,
Mond
No
me
dejes
más
Verlass
mich
nicht
mehr
Que
otra
noche
oscura
Dass
ich
noch
eine
dunkle
Nacht
No
quiero
pasar
Nicht
verbringen
will
No
te
vayas,
luna
Geh
nicht,
Mond
No
me
dejes
más
Verlass
mich
nicht
mehr
Que
otra
noche
oscura
Dass
ich
noch
eine
dunkle
Nacht
No
quiero
pasar
Nicht
verbringen
will
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Renzo Bravo, Aitana Ocana Morales, Andres Vicente Lazo Uslar, Orlando Jose Vitto
Альбом
alpha
дата релиза
21-09-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.