Текст песни и перевод на немецкий Aitch - Cheque
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
Bentley
Bentayga,
two
door
Lamborghini
Yeah,
Bentley
Bentayga,
zweitüriger
Lamborghini
My
jewellery
expensive,
I
spent
me
a
cheque
Mein
Schmuck
ist
teuer,
ich
habe
einen
Scheck
ausgegeben
Splash
on
my
baby,
we
flew
Santorini
Habe
meine
Süße
verwöhnt,
wir
sind
nach
Santorini
geflogen
Put
packs
on
the
pussy
and
went
on
a
jet
Habe
Päckchen
auf
die
Muschi
gelegt
und
bin
mit
dem
Jet
abgehoben
Shawty
come
through,
smell
like
Coco
Chanel
Süße
kommt
rein,
riecht
nach
Coco
Chanel
If
I
give
her
the
tip,
she
gon'
beg
for
the
rest
Wenn
ich
ihr
das
Trinkgeld
gebe,
bettelt
sie
um
den
Rest
Man
talkin'
shit
when
I'm
not
on
the
city
Typen
reden
Scheiße,
wenn
ich
nicht
in
der
Stadt
bin
Bro
do
what
I
say
and
I
send
him
the
bread
Mein
Bro
tut,
was
ich
sage,
und
ich
schicke
ihm
das
Geld
Racks
in
the
middle
like
Roddy
and
Nipsey
Kohle
in
der
Mitte,
wie
bei
Roddy
und
Nipsey
I
hop
out
the
whip
with
intention
to
flex
Ich
steige
aus
dem
Wagen
mit
der
Absicht,
zu
protzen
Man
talkin'
shit
whеn
I'm
not
on
the
city
Typen
reden
Scheiße,
wenn
ich
nicht
in
der
Stadt
bin
Bro
do
what
I
say
and
I
send
him
the
brеad
Mein
Bro
tut,
was
ich
sage,
und
ich
schicke
ihm
das
Geld
Back
out
the
mansion,
I
pool
for
the
strippers
Zurück
aus
der
Villa,
ich
habe
einen
Pool
für
die
Stripperinnen
Like
double
your
whip
I
spent
on
my
neck
Das
Doppelte
deines
Wagens
habe
ich
für
meinen
Halsschmuck
ausgegeben
Gave
her
some
racks
now
she
covered
in
Fendi
Habe
ihr
etwas
Kohle
gegeben,
jetzt
ist
sie
in
Fendi
gehüllt
The
opp's
don't
offend
me,
I
couldn't
give
a
F
Die
Gegner
beleidigen
mich
nicht,
es
ist
mir
scheißegal
Ain't
talkin'
money,
I
don't
wanna
listen
Wenn
es
nicht
um
Geld
geht,
höre
ich
nicht
zu
I
count
up
a
thirty,
she
givin'
me
neck
Ich
zähle
dreißig,
sie
gibt
mir
einen
Blowjob
I
got
that
water
if
she
gettin'
thirsty
Ich
habe
Wasser,
wenn
sie
durstig
wird
My
(deck
scratch)
certi
but
sick
in
the
head
Mein
(Plattenscratch)
ist
zertifiziert,
aber
krank
im
Kopf
Takin'
a
snap
on
the
back
of
a
dirty
Mache
einen
Schnappschuss
auf
dem
Rücken
einer
Schmutzigen
Like
nuttin'
can
hurt
me,
I
live
on
the
edge
Als
ob
mich
nichts
verletzen
könnte,
ich
lebe
am
Limit
Fuck
all
my
opp's,
I
ain't
showin'
no
mercy
Scheiß
auf
meine
Gegner,
ich
zeige
keine
Gnade
Pull
racks
out
the
dirt
and
put
it
on
your
head
Hole
die
Kohle
aus
dem
Dreck
und
setze
sie
auf
deinen
Kopf
Bentley
Bentayga,
two
door
Lamborghini
Bentley
Bentayga,
zweitüriger
Lamborghini
My
jewellery
expensive,
I
spent
me
a
cheque
Mein
Schmuck
ist
teuer,
ich
habe
einen
Scheck
ausgegeben
Splash
on
my
baby,
we
flew
Santorini
Habe
meine
Süße
verwöhnt,
wir
sind
nach
Santorini
geflogen
Put
packs
in
the
pussy
and
went
on
a
jet
Habe
Päckchen
in
die
Muschi
gelegt
und
bin
mit
dem
Jet
abgehoben
Shawty
come
through,
smell
like
Coco
Chanel
Süße
kommt
rein,
riecht
nach
Coco
Chanel
If
I
give
her
the
tip,
she
gon'
beg
for
the
rest
Wenn
ich
ihr
das
Trinkgeld
gebe,
bettelt
sie
um
den
Rest
Man
talkin'
shit
when
I'm
not
on
the
city
Typen
reden
Scheiße,
wenn
ich
nicht
in
der
Stadt
bin
Bro
do
what
I
say
and
I
send
him
the
bread
(Yeah)
Mein
Bro
tut,
was
ich
sage,
und
ich
schicke
ihm
das
Geld
(Yeah)
Been
like
three
months,
I
spent
over
two-fifty
Es
sind
etwa
drei
Monate
vergangen,
ich
habe
über
zweihundertfünfzig
ausgegeben
My
whip
automatic,
no
gears
on
my
stick
Mein
Wagen
ist
automatisch,
keine
Gänge
an
meinem
Schaltknüppel
Might
talkin'
shit
when
I'm
not
in
the
city
Die
reden
vielleicht
Scheiße,
wenn
ich
nicht
in
der
Stadt
bin
I
hop
out
the
truck
and
appear
with
a
clique
Ich
steige
aus
dem
Truck
und
erscheine
mit
einer
Clique
Big
double
D,
that's
the
size
of
her
titty
Große
Doppel-D,
das
ist
die
Größe
ihrer
Titten
She
double
the
C
when
she
wearin'
the
kicks
Sie
verdoppelt
das
C,
wenn
sie
die
Schuhe
trägt
Broski
or
boo,
if
you
mention
my
name
Bruder
oder
Schatz,
wenn
du
meinen
Namen
erwähnst
And
you
ain't
blankin'
no
text,
when
he
air
it
and
dip
Und
du
ignorierst
keine
Nachrichten,
wenn
er
sie
abfeuert
und
verschwindet
Finish
the
show,
fill
the
tour
bus
with
models
Beende
die
Show,
fülle
den
Tourbus
mit
Models
Got
three
of
'em
on
me,
they
sharin'
the
dick
Habe
drei
von
ihnen
bei
mir,
sie
teilen
sich
den
Schwanz
Party,
I
take
couple
thousand
on
bottles,
linked
Party,
ich
nehme
ein
paar
Tausend
für
Flaschen,
habe
mich
verlinkt
And
fucked
her
right
there
in
the
whip
Und
habe
sie
direkt
dort
im
Wagen
gefickt
Way
down
the
pussy,
I
brought
me
some
goggles
Tief
in
der
Muschi,
ich
habe
mir
eine
Taucherbrille
mitgebracht
But
ain't
gonna
eat
if
there's
hairs
on
the
kit'
Aber
ich
werde
nicht
essen,
wenn
da
Haare
am
Kit
sind
She
gon'
love
me
by
the
end
of
tomorrow
Sie
wird
mich
bis
morgen
lieben
I
fuck
her
so
good,
she
be
scared
to
commit
(Commit)
Ich
ficke
sie
so
gut,
dass
sie
Angst
hat,
sich
zu
binden
(zu
binden)
Mortgage
is
paid,
know
my
Bentley
ain't
rented
Hypothek
ist
bezahlt,
mein
Bentley
ist
nicht
gemietet
That
limo',
the
tint's
got
my
goons
in
the
Jeep
Diese
Limousine,
die
Tönung
hat
meine
Goons
im
Jeep
Money
been
up,
give
a
fuck
'bout
who's
trendin'
Geld
war
da,
scheiß
drauf,
wer
im
Trend
liegt
Ain't
makin'
me
bread,
what
you
doin'
for
me?
(For
me)
Verdienst
mir
kein
Brot,
was
tust
du
für
mich?
(Für
mich)
Been
on
the
ends
and
I'm
still
on
the
ends
War
in
den
Vierteln
und
bin
immer
noch
in
den
Vierteln
All
the
trappers,
they
love
me,
my
shooters
are
free
Alle
Trapper
lieben
mich,
meine
Schützen
sind
frei
Try
get
me
down,
gonna
finish
the
job
Versuche
mich
runterzuziehen,
werde
den
Job
beenden
Get
your
money
back,
pussy,
don't
lose
the
receipt
Hol
dir
dein
Geld
zurück,
Pussy,
verliere
nicht
die
Quittung
Bentley
Bentayga,
two
door
Lamborghini
Bentley
Bentayga,
zweitüriger
Lamborghini
My
jewellery
expensive,
I
spent
me
a
cheque
Mein
Schmuck
ist
teuer,
ich
habe
einen
Scheck
ausgegeben
Splash
on
my
baby,
we
flew
Santorini
Habe
meine
Süße
verwöhnt,
wir
sind
nach
Santorini
geflogen
Put
packs
in
the
pussy
and
went
on
a
jet
Habe
Päckchen
in
die
Muschi
gelegt
und
bin
mit
dem
Jet
abgehoben
Shawty
come
through,
smell
like
Coco
Chanel
Süße
kommt
rein,
riecht
nach
Coco
Chanel
If
I
give
her
the
tip,
she
gon'
beg
for
the
rest
Wenn
ich
ihr
das
Trinkgeld
gebe,
bettelt
sie
um
den
Rest
Man
talkin'
shit
when
I'm
not
on
the
city
Typen
reden
Scheiße,
wenn
ich
nicht
in
der
Stadt
bin
Bro
do
what
I
say
and
I
send
him
the
bread
Mein
Bro
tut,
was
ich
sage,
und
ich
schicke
ihm
das
Geld
Why
do
they
lie?
Warum
lügen
sie?
I
see
money
is
your
motive
it's
alright
Ich
sehe,
Geld
ist
dein
Motiv,
es
ist
in
Ordnung
Why
do
they
try?
Warum
versuchen
sie
es?
Now
I
think
it's
time
for
you
to
see
the
sign
(Okay)
Jetzt
denke
ich,
es
ist
Zeit
für
dich,
das
Zeichen
zu
sehen
(Okay)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Isong Olowaranti Mbuk Isong, Harrison James Armstrong, Gibbo, Adam Amine Daniel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.