A-kil - Davinci Code - перевод текста песни на немецкий

Davinci Code - A-kilперевод на немецкий




Davinci Code
Da-Vinci-Code
Rumble young man rumble dont Stumble
Renn, junger Mann, renn, stolpere nicht
Come for what u want and do it Cut throat
Komm für das, was du willst, und tu es, Halsabschneider
Distractions come in sex and Sizes be humble
Ablenkungen kommen in Sex und Größen, sei bescheiden
Even if she called my name like A Naz ensemble
Auch wenn sie meinen Namen rief, wie ein Naz-Ensemble
Im the mole on nases face so u Cant miss me
Ich bin der Maulwurf auf Nases Gesicht, du kannst mich nicht verfehlen
Im that ether that rocked a fella You cant diss me
Ich bin der Äther, der einen Kumpel rockte, du kannst mich nicht dissen
Im the broken record breakin records u cant fix me
Ich bin die kaputte Schallplatte, die Rekorde bricht, du kannst mich nicht reparieren
The code that i see
Der Code, den ich sehe
Jeez
Jeez
See the king tried to stop me and break me but
Sieh, der König versuchte, mich zu stoppen und zu brechen, aber
Watch who u talkin to like an apple watch
Pass auf, mit wem du sprichst, wie bei einer Apple Watch
You old im new
Du bist alt, ich bin neu
I see im stronger than even i realize
Ich sehe, ich bin stärker, als selbst ich erkenne
I did this myself
Ich habe das selbst gemacht
By myself and i felt pain from physical to heart break
Ganz allein, und ich fühlte Schmerz, vom Körperlichen bis zum Herzschmerz
U know that shit that
Du weißt, diese Scheiße, die
Make u think that
dich denken lässt, dass
Yo shit whack
deine Scheiße schlecht ist
Thats this track plus this
Das ist dieser Track plus dieses
Whole album
ganze Album
This my outcome
Das ist mein Ergebnis
How come
Wie kommt es
Squares inside my block i been around son
Quadrate in meinem Block, ich bin schon lange dabei, mein Sohn
Im underground
Ich bin Untergrund
Thats how mcs see my roots
So sehen MCs meine Wurzeln
Soy el mehu para selrroo
Soy el mehu para selrroo
Oh hell no this niggas goin bilingual
Oh, Hölle nein, dieser Typ wird zweisprachig
No seas tonto
No seas tonto
Me vuelvo loco
Me vuelvo loco
With a hundred flows
Mit hundert Flows
Comi any beat
Ich fresse jeden Beat
U rappers stink i got hi gene like steve urcle
Ihr Rapper stinkt, ich habe Hygiene wie Steve Urkel
Born in a place where niggas get merked for any purpose
Geboren an einem Ort, wo Typen für jeden Zweck umgebracht werden
But im the turtis in this novel u hairs scratchin the surface
Aber ich bin die Schildkröte in diesem Roman, ihr Hasen kratzt nur an der Oberfläche
My phycology conflicts with an average mans ideology solemnly
Meine Psychologie steht im Widerspruch zur Ideologie eines Durchschnittsmannes, feierlich
I could possibly be on top but then obviously i need to change
Ich könnte möglicherweise oben sein, aber dann muss ich mich offensichtlich ändern
Grow into the man i gotta be
Zu dem Mann heranwachsen, der ich sein muss
Takin this back
Ich nehme das zurück
As a youngin niggas around me was notorious so big in my hood
Als Kind waren die Typen um mich herum berüchtigt, so groß in meiner Gegend
They livin real red pill Morpheus its crazy
Sie leben echt, rote Pille, Morpheus, es ist verrückt
They thought my mother named me after n a s step back
Sie dachten, meine Mutter hätte mich nach N A S benannt, tritt zurück
Im me i never fit in outkast but my mental fits in my own beautiful twisted fantasy
Ich bin ich, ich habe nie reingepasst, Outkast, aber mein Verstand passt in meine eigene schöne, verdrehte Fantasie
Ye
Ye
Grew in the west keepin it gucci main but works first
Wuchs im Westen auf, blieb Gucci Main, aber Arbeit geht vor
Some days id push a t jus to make money see what deez ducks worth hearin duck worth
Manche Tage würde ich ein T pushen, nur um Geld zu verdienen, sehen, was diese Enten wert sind, Duck Worth hören
Damn
Verdammt
Never knew i had a chance the rappers nowadays are trappin fake actin they shot that drac
Ich wusste nie, dass ich eine Chance hatte, die Rapper heutzutage sind Fallensteller, falsche Schauspieler, sie haben diese Drac erschossen
O
O
My sights are futuristic i stayed out the street
Meine Sicht ist futuristisch, ich blieb von der Straße fern
My own g
Mein eigenes G
Easy u would think but nah see
Einfach, sollte man meinen, aber nein, siehst du
Avoidin wrongs hop sins i try cause no one ever owed me in my room
Ich versuche, Sünden zu vermeiden, Hopfen, denn niemand hat mir jemals etwas geschuldet, in meinem Zimmer
Writing my notes listen to kendrick overly dedicated or
Ich schreibe meine Notizen, höre Kendrick, overly dedicated oder
Kod for short sheesh cole world my mother told me
Kod für kurz, Scheiße, Cole World, sagte meine Mutter zu mir
And when we moved i had to joyner bru
Und als wir umzogen, musste ich Joyner sein, Bru
Keep it a hundred detroit was dirty to me
Ich bleibe ehrlich, Detroit war dreckig für mich
Now i went from a boy worried bout streets eatin eminems ha
Jetzt bin ich von einem Jungen, der sich Sorgen um Straßen macht, die Eminems essen, ha
To bein a man not really a schoolboy but i q verses in the end to be the best
zu einem Mann geworden, nicht wirklich ein Schuljunge, aber ich stelle Fragen am Ende, um der Beste zu sein
Speakin of end when it comes to rap i gotta take in
Apropos Ende, wenn es um Rap geht, muss ich es aufnehmen
Or T.I abbreviate i gotta join indifferences or j i d
Oder T.I abkürzen, ich muss mich Gleichgültigkeiten anschließen oder J I D
What i mean is all the mumble shit its whatever
Was ich meine, ist, dass der ganze Murmel-Scheiß egal ist
Cause ik we all different i summed it out namin hella rappers jus now
Weil ich weiß, dass wir alle verschieden sind, ich habe es zusammengefasst, indem ich gerade eine Menge Rapper genannt habe
Simple logic
Einfache Logik
Seems like my life jus made a left but made a right but another left
Es scheint, als hätte mein Leben gerade eine Linkskurve gemacht, aber dann eine Rechtskurve, aber noch eine Linkskurve
Thats my art of peer pressure
Das ist meine Art von Gruppenzwang
But lord
Aber Herr
My tempers more like the sevem dwarfs hella short
Mein Temperament ist eher wie die sieben Zwerge, verdammt kurz
I cant stand bein underestimated
Ich kann es nicht ertragen, unterschätzt zu werden
But its been like dat
Aber es war so
And im down for it to feel like dat
Und ich bin bereit dafür, dass es sich so anfühlt
Cause im doin me
Weil ich mein Ding mache
Lots of people called me rappin jus a foolish dream
Viele Leute nannten mein Rappen nur einen törichten Traum
Probably
Wahrscheinlich
But young davinci will live on
Aber der junge Da Vinci wird weiterleben
Even when im gone
Auch wenn ich nicht mehr da bin
The shit thats after this is more than songs its my life
Die Scheiße, die danach kommt, ist mehr als nur Lieder, es ist mein Leben
I gotta take a step back from the fight
Ich muss einen Schritt zurücktreten vom Kampf
I apologize to people i did wrong
Ich entschuldige mich bei den Leuten, denen ich Unrecht getan habe
I forgive people wasnt wit me all along
Ich vergebe den Leuten, die nicht die ganze Zeit bei mir waren
Im sorry me and u are in this situation girl be with your man and never ever let him fall
Es tut mir leid, dass du und ich in dieser Situation sind, Mädchen, sei mit deinem Mann zusammen und lass ihn niemals fallen
Momma i pray things get better between us
Mama, ich bete, dass die Dinge zwischen uns besser werden
Devin i hope that one day u get out of prison
Devin, ich hoffe, dass du eines Tages aus dem Gefängnis kommst
But u couldnt stop me and she could never break me
Aber du konntest mich nicht aufhalten, und sie konnte mich niemals brechen
But those who made it wit me this far i cant repay u
Aber denen, die es bis hierher mit mir geschafft haben, kann ich es nicht zurückzahlen
Cause u just hearin this feels like i jus made a break thru
Denn dass du das hier hörst, fühlt sich an, als hätte ich gerade einen Durchbruch geschafft
This is it for a while so the last thing i wanna say is that balance is in you we all made to be great
Das ist es für eine Weile, also das Letzte, was ich sagen möchte, ist, dass das Gleichgewicht in dir liegt, wir sind alle dazu bestimmt, großartig zu sein
Thank you
Danke





Авторы: Nazir Slater


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.