Akim - Llamame - перевод текста песни на английский

Текст песни и перевод на английский Akim - Llamame




Llamame
Call Me
Avisame, cuando quieras verme
Let me know when you want to see me
Cuando quieras verme
When you want to see me
Buscame
Look for me
Te atenderé siempre
I'll always be there for you
Aunque el no intente
Even if he doesn't try
Tu cuerpo complacerte
To please your body
Tiene mi numero nuevo
You have my new number
Tirame y solamente vente
Call me and just come over
Llamame y pide más
Call me and ask for more
Llamame y pide más
Call me and ask for more
Llamame y pide
Call me and ask
Llamame y pide
Call me and ask
Llamame y pide más
Call me and ask for more
Llamame y pide más
Call me and ask for more
Llamame y pide más
Call me and ask for more
Llamame y pide
Call me and ask
Llamame y pide
Call me and ask
Llamame y pide más
Call me and ask for more
Tu tas partida
You're broken
Desde el 2007 te hago de todo
Since 2007 I've done everything for you
Y sigues siendo mía
And you're still mine
Aveces doy la vuelta
Sometimes I come back around
Vengo en seis meses
I return in six months
Sigues ahí todavía
You're still there
El novio que tengas será cuernudo
Any boyfriend you have will be a cuckold
Hasta el final de sus días
Until the end of his days
Esto no es brujería
This isn't witchcraft
Y si te cambio la voz
And if I change my voice
Y te hablo bajito
And speak softly to you
Y eso te exita
And that excites you
Y nos prendemos los dos
And we both get turned on
Te tengo adicta como el crispy
I have you addicted like Crispy
Tiene a Mr Fox
Has Mr. Fox
No te me pongas rápida
Don't get fast with me
Ponteme lenta
Go slow
Que no me gusta veloz
I don't like it fast
Tengo la barita que tiene la mágica
I have the magic wand
Que le faltó al mago de OZ
That the Wizard of Oz lacked
Tengo lo que te gusta
I have what you like
Y mucho te asusta
And it scares you a lot
Ven a buscarlo
Come and get it
Que ya tiene rato, ratito ratito
It's been a while, a little while
Rato sin probarlo
A while without tasting it
Tiene que hacerlo enojarlo
You have to make it angry
Como uno sea provocarlo
However you can provoke it
Y luego agitarlo y.
And then shake it and...
Llamame y pide más
Call me and ask for more
Llamame y pide más
Call me and ask for more
Llamame y pide
Call me and ask
Llamame y pide
Call me and ask
Llamame y pide más
Call me and ask for more
Llamame y pide más
Call me and ask for more
Llamame y pide más
Call me and ask for more
Llamame y pide
Call me and ask
Llamame y pide
Call me and ask
Llamame y pide más
Call me and ask for more
Yo me vengo y tu te vienes
I come and you come
Dime quien tan bravo quienes?
Tell me who's so tough, who?
Dice que soy su marido
He says I'm your husband
Aunque tenga su marido
Even though you have a husband
Yo me vengo y tu te vienes
I come and you come
Dime quien tan bravo quienes?
Tell me who's so tough, who?
Dice que soy su marido
He says I'm your husband
Aunque esto sea prohibido
Even though this is forbidden
A tu amiga le dices
You tell your friend
Que a tu cuerpo deje marca
To leave a mark on your body
Que no se ven pero son sicatrices
They can't be seen but they are scars
Pa' ti soy como Woody el vaquero
For you, I'm like Woody the cowboy
Haciendo que la yegua relinche
Making the mare whinny
Dile a tu novio que cuando me vea
Tell your boyfriend that when he sees me
Que no me este armando berrinche
Not to throw a tantrum
Tengo una wuipa que como vomita
I have a whip that vomits like
Y lo pongo a brincar como chinche
And I make him jump like a bedbug
Se que te provoca
I know it provokes you
Solita te tocas
You touch yourself alone
Lo arreglas tanto tanto
You fix it so much so much
Que se te hace agua la boca
That your mouth waters
Tienes cara de barbie
You have a Barbie face
Pero te comportas
But you behave
Como toda una loca
Like a crazy woman
Me gusta cuando gimes
I like it when you moan
Eso se escucha bien
That sounds good
Es casi como un crimen
It's almost like a crime
Pero en tu piel
But on your skin
Se que lo hago como es
I know I do it right
Y también te toco donde es
And I also touch you where it's right
Tu rabia que te sabes mi cell
You're mad that you know my number
De memoria, aunque me bloques
By heart, even though you block me
Estoy esperando la llamada baby
I'm waiting for your call baby
Ando que te como
I'm about to eat you up
Se que en tu cama deseas lady
I know you want this werewolf in your bed lady
Este hombre lobo
This werewolf
Tu no quieres mi miles
You don't want my thousands
Al bobo tuve que advertirle
I had to warn the fool
Que si jode conmigo lo dejo
That if he messes with me I'll leave him
Como a Michael Jackson en Triller
Like Michael Jackson in Thriller
Como el Jackson en Triller
Like Jackson in Thriller
Yo te lo dije
I told you
Tu te sabes muy bien el numero
You know the number very well
Estoy esperando la llamada
I'm waiting for the call
Solamente pide
Just ask
Que este es tu momento oíste
This is your moment, you hear?
Dale goza gozona
Come on, enjoy yourself
Que yo se que siempre te gustara
Because I know you'll always like it
Que este zorro te coma
For this fox to eat you up






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.