Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Astro del ciel
Stern des Himmels
Astro
del
ciel
Stern
des
Himmels,
Pargol
divin
göttliches
Kind,
Mite
agnello
redentor
sanftes
Lamm,
Erlöser,
Tu
che
i
vati
da
lungi
sognar
Du,
von
dem
die
Dichter
so
lange
träumten,
Tu
che
angeliche
voci
nunziar
Du,
den
Engelsstimmen
verkündeten,
Luce
dona
alle
genti
schenke
den
Menschen
Licht,
Pace
infondi
nei
cuor
gieße
Frieden
in
die
Herzen.
Astro
del
ciel
Stern
des
Himmels,
Pargol
divin
göttliches
Kind,
Mite
agnello
redentor
sanftes
Lamm,
Erlöser,
Tu
di
stirpe
regale
decor
Du,
Zierde
königlicher
Abstammung,
Tu
virgineo
mistico
fior
Du,
jungfräuliche,
mystische
Blume,
Luce
dona
alle
genti
schenke
den
Menschen
Licht,
Pace
infondi
nei
cuor
gieße
Frieden
in
die
Herzen.
(Astro
del
ciel)
(Stern
des
Himmels,)
(Pargol
divin)
(göttliches
Kind,)
Mite
agnello
redentor
sanftes
Lamm,
Erlöser,
Tu
disceso
a
scontare
l'error
Du,
herabgestiegen,
um
die
Schuld
zu
sühnen,
Tu
sol
nato
a
parlare
d'amor
Du,
einzig
geboren,
um
von
Liebe
zu
sprechen,
Luce
dona
alle
menti
schenke
den
Geistern
Licht,
Pace
infondi
nei
cuor
gieße
Frieden
in
die
Herzen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Franz Xaver Gruber, Joseph Mohr, Francesco Napolitano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.