Alan Neil - Requiem - перевод текста песни на немецкий

Requiem - Alan Neilперевод на немецкий




Requiem
Requiem
Derroche, oro y azahar
Verschwendung, Gold und Orangenblüte
Tacones para matar (Cubano)
Absätze, die töten (Kubanisch)
Dos bolsas para olvidar
Zwei Tüten, um zu vergessen
¿Es este el precio de la libertad?
Ist das der Preis der Freiheit?
A las puertas del templo una noche más
Vor den Toren des Tempels, eine weitere Nacht
Las niñas hacen cola para entrar
Die Mädchen stehen Schlange, um hineinzukommen
El bombo y el silencio no van a escapar
Die Bassdrum und die Stille werden nicht entkommen
A tu entierro
Deiner Beerdigung
El infierno no es de naide
Die Hölle gehört niemandem
Ya no hace falta flyer
Flyer braucht man nicht mehr
Hay fuego en esta rave (Flamenca)
Feuer auf diesem Rave (Flamenco)
A las puertas del templo una noche más
Vor den Toren des Tempels, eine weitere Nacht
Las niñas hacen cola para entrar
Die Mädchen stehen Schlange, um hineinzukommen
El bombo y el silencio no van a escapar
Die Bassdrum und die Stille werden nicht entkommen
A tu entierro
Deiner Beerdigung
A las puertitas del cielo
An den Toren des Himmels
Dime, ¿por qué estoy esperando?
Sag mir, warum warte ich?
A las puertas del templo una noche más
Vor den Toren des Tempels, eine weitere Nacht
Las niñas hacen cola para entrar
Die Mädchen stehen Schlange, um hineinzukommen
El bombo y el silencio no van a escapar
Die Bassdrum und die Stille werden nicht entkommen
A tu entierro
Deiner Beerdigung
Consumo cada noche un camino mortal
Jede Nacht konsumiere ich einen tödlichen Weg
El requiem del pasado me quiere ahogar
Das Requiem der Vergangenheit will mich ertränken
Pero le dije al niño que quiso saltar (Joaquinillo)
Aber ich sagte zu dem Jungen, der springen wollte (Joaquinillo)
Yo te espero
Ich warte auf dich
Oh...
Oh...





Авторы: Alan Neil

Alan Neil - Requiem
Альбом
Requiem
дата релиза
01-09-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.