Albert Au - 搭通音樂線 - перевод текста песни на немецкий

搭通音樂線 - Albert Auперевод на немецкий




搭通音樂線
Musik verbindet
大众相对默默无言 何妨用琴键作线
Wenn wir uns schweigend gegenüberstehen, lass uns die Tasten als Verbindung nutzen.
拍手哼歌心意相牵 将音韵互串连
Klatschen, singen, Herzen sind verbunden, die Klänge verweben sich.
旋律新鲜 文字新鲜 共你心声已呈现
Frische Melodien, frische Texte, unsere Herzen zeigen sich.
谈地讲天 兆乐圈天 漫舞轻歌肩并肩
Wir reden über alles, lachen und tanzen, Schulter an Schulter.
乐线 万千 幻变 沟通大家 藉旋律同感染
Musik verbindet, unendlich, wandelbar, sie verbindet uns alle, berührt uns mit ihren Melodien.
乐线 万千 幻变 解开自己 要搭通音乐线
Musik verbindet, unendlich, wandelbar, öffne dich, verbinde dich mit der Musik.
大众相对默默无言 何妨用琴键作线
Wenn wir uns schweigend gegenüberstehen, lass uns die Tasten als Verbindung nutzen.
拍手哼歌心意相牵 将音韵互串连
Klatschen, singen, Herzen sind verbunden, die Klänge verweben sich.
旋律新鲜 文字新鲜 共你心声已呈现
Frische Melodien, frische Texte, unsere Herzen zeigen sich.
谈地讲天 兆乐圈天 漫舞轻歌肩并肩
Wir reden über alles, lachen und tanzen, Schulter an Schulter.
乐线 万千 幻变 沟通大家 藉旋律同感染
Musik verbindet, unendlich, wandelbar, sie verbindet uns alle, berührt uns mit ihren Melodien.
乐线 万千 幻变 解开自己 要搭通音乐线
Musik verbindet, unendlich, wandelbar, öffne dich, verbinde dich mit der Musik.
要搭通音乐线 搭通音乐线
Verbinde dich mit der Musik, verbinde dich mit der Musik.
End
Ende





Авторы: Ricky Fung


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.