Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Calles De Fuego
Streets of Fire
Lluvia
caliente,
aire
Rain
is
hot,
the
air
Que
las
nubes
al
pasar
As
the
clouds
pass
by
Van
roseando
como
angeles
Angels
sprinkle
the
rain
En
la
piel
de
la
ciudad
On
the
skin
of
the
city
No
soy
tan
fuerte,
duele
I'm
not
that
strong,
it
hurts
Cada
golpe
que
me
dan
Every
blow
that
is
given
to
me
Por
debajo
del
escándalo
Under
the
scandal
Soy
igual
que
las
demás
I'm
the
same
as
everyone
else
Calles
de
fuego
Streets
of
fire
Soy
la
mosca,
tú
la
miel
I'm
the
fly,
you're
the
honey
No
tengo
arreglo
I
can't
be
fixed
Calles
de
fuego
Streets
of
fire
Mimame,
catigame,
sobreviviré
Pamper
me,
punish
me,
I'll
survive
Bajo
al
infierno,
pruebo
I
go
down
to
hell,
I
prove
Que
los
celos
hieren
más
That
jealousy
hurts
more
Que
el
fracaso
de
los
cómicos
Than
the
failure
of
comedians
Pero
no
te
se
olvidar
But
I
can't
forget
you
Calles
de
fuego
Streets
of
fire
Soy
la
hormiga,
tú
la
miel
I'm
the
ant,
you're
the
honey
No
tengo
arreglo
I
can't
be
fixed
Calles
de
fuego
Streets
of
fire
Mimame,
catigame,
sobreviviré
Pamper
me,
punish
me,
I'll
survive
Sin
un
hombre
de
verdad
Without
a
real
man
Que
te
sorba
el
seso
Who
sucks
on
your
brain
Una
mujer
no
es
ni
la
mitad
A
woman
is
not
even
half
Desafió
sabe
a
hierro
Challenge
tastes
like
iron
Calles
de
fuego
Streets
of
fire
Soy
la
mosca,
tú
la
miel
I'm
the
fly,
you're
the
honey
No
tengo
arreglo
I
can't
be
fixed
Calles
de
fuego
Streets
of
fire
Mimame,
catigame,
sobreviviré
Pamper
me,
punish
me,
I'll
survive
Lluvia
caliente,
aire
Rain
is
hot,
the
air
En
la
piel
de
la
ciudad
On
the
skin
of
the
city
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Ramon Garcia Florez, Juan Alcon Giralt
Альбом
Libre
дата релиза
30-03-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.