Текст песни и перевод на немецкий Alejandro y María Laura - Lo que se te antoje a ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lo que se te antoje a ti
Was immer dir beliebt
Con
la
mirada
abierta
Mit
offenem
Blick
Tales
y
cuáles
llegan
a
tu
paisaje
colorí-
So
wie
sie
sind,
kommen
sie
in
deine
farbenfrohe
Landschaft
Donde
no
existe
reja
ni
tranquera
Wo
es
weder
Gitter
noch
Schranken
gibt
Qué
era
lo
que
te
iba
yo
a
decir
Was
wollte
ich
dir
sagen?
Pregones
por
la
mañana
la
cuculí
Ausrufe
am
Morgen,
die
Kuckuckstaube
Te
tapas
con
la
sonrisa
y
el
buen
vestir
Du
versteckst
dich
hinter
deinem
Lächeln
und
deiner
guten
Kleidung
Temblores
y
sobresaltos,
y
así
seguir
Beben
und
Erschrecken,
und
so
weiter
Mujer,
no
des
tanta
vuelta
y
di
Frau,
rede
nicht
um
den
heißen
Brei
herum
und
sag
Lo
que
se
te
antoje
a
ti
Was
immer
dir
beliebt
Lo
que
te
salga
del
alma
Was
immer
dir
aus
der
Seele
kommt
Y
de
la
garganta
rota
Und
aus
deiner
rauen
Kehle
Así
sea
una
palabrota
Auch
wenn
es
ein
Schimpfwort
ist
Que
se
te
antoje
a
ti
Was
immer
dir
beliebt
Señora,
señora
granda
Dame,
große
Dame
Se
enoje
quien
se
enoje
Es
ärgere
sich,
wer
will
Aquí
ningún
hombre
manda
Hier
befiehlt
kein
Mann
Escondida
en
el
verso
Versteckt
im
Vers
Como
mala
hierba
Wie
Unkraut
Creciendo
por
encima
de
los
muros
Wächst
über
die
Mauern
Como
madreselva
Wie
Geißblatt
¿Cuántos
secretos
se
habrán
comido
ya
las
polillas
limeñas?
Wie
viele
Geheimnisse
haben
wohl
schon
die
Motten
Limas
gefressen?
El
niño
está
llorando
Das
Kind
weint
No
hay
tiempo
ya
de
escribir
poemas
Es
ist
keine
Zeit
mehr,
Gedichte
zu
schreiben
Sin
pedir
permiso
Ohne
um
Erlaubnis
zu
bitten
La
canción
despega
Hebt
das
Lied
ab
Es
mía
y
es
tuya
Es
gehört
mir
und
dir
Ay,
pero
que
sea
Ach,
aber
lass
es
sein
Lo
que
se
te
antoje
a
ti
Was
immer
dir
beliebt
Lo
que
te
salga
del
alma
Was
immer
dir
aus
der
Seele
kommt
Y
de
la
garganta
rota
Und
aus
deiner
rauen
Kehle
Así
sea
una
palabrota
Auch
wenn
es
ein
Schimpfwort
ist
Que
se
te
antoje
a
ti
Was
immer
dir
beliebt
Señora,
señora
granda
Dame,
große
Dame
Se
enoje
quien
se
enoje
Es
ärgere
sich,
wer
will
Señora,
señora
granda
Dame,
große
Dame
Que
se
te
antoje
a
ti
Was
immer
dir
beliebt
Lo
que
te
salga
del
alma
Was
immer
dir
aus
der
Seele
kommt
Y
de
la
garganta
rota
(¡ahí!)
Und
aus
deiner
rauen
Kehle
(ahí!)
Así
sea
una
palabrota
Auch
wenn
es
ein
Schimpfwort
ist
Que
se
te
antoje
a
ti
Was
immer
dir
beliebt
Lo
que
te
salga
del
alma
Was
immer
dir
aus
der
Seele
kommt
Y
de
la
garganta
rota
Und
aus
deiner
rauen
Kehle
Así
sea
una
palabrota
Auch
wenn
es
ein
Schimpfwort
ist
Que
se
te
antoje
a
ti
Was
immer
dir
beliebt
Señora,
señora
granda
Dame,
große
Dame
Se
enoje
quien
se
enoje
Es
ärgere
sich,
wer
will
Señora,
señora
granda
Dame,
große
Dame
Que
se
te
antoje
a
ti
Was
immer
dir
beliebt
Señora,
señora
granda
Dame,
große
Dame
Que
se
te
antoje
a
ti
Was
immer
dir
beliebt
Aquí
ningún
hombre
manda
Hier
befiehlt
kein
Mann
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Jose Rivas Alvan, Maria Laura Bustamante De Almenara
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.