Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
peace
like
a
river,
attendeth
my
way,
Wenn
Friede
wie
ein
Fluss
meinen
Weg
begleitet,
When
sorrows
like
sea
billows
roll
Wenn
Sorgen
wie
Meereswogen
rollen,
Whatever
my
lot,
thou
hast
taught
me
to
say
Was
auch
immer
mein
Los
ist,
Du
hast
mich
gelehrt
zu
sagen,
It
is
well,
it
is
well,
with
my
soul
Es
ist
wohl,
es
ist
wohl
mit
meiner
Seele.
With
my
soul
Mit
meiner
Seele
It
is
well,
it
is
well
with
my
soul
Es
ist
wohl,
es
ist
wohl
mit
meiner
Seele.
Though
Satan
should
buffet,
though
trials
should
come,
Ob
Satan
mich
schlagen,
ob
Prüfungen
kommen
sollten,
Let
this
blest
assurance
control,
Lass
diese
gesegnete
Gewissheit
herrschen,
That
Christ
has
regarded
my
helpless
estate,
Dass
Christus
meinen
hilflosen
Zustand
angesehen
hat,
And
hath
shed
His
own
blood
for
my
soul
Und
sein
eigenes
Blut
für
meine
Seele
vergossen
hat.
It
is
well
(it
is
well)
Es
ist
wohl
(es
ist
wohl)
With
my
soul
(with
my
soul)
Mit
meiner
Seele
(mit
meiner
Seele)
It
is
well,
it
is
well
with
my
soul
Es
ist
wohl,
es
ist
wohl
mit
meiner
Seele.
My
sin,
oh,
the
bliss
of
this
glorious
thought
Meine
Sünde,
oh,
die
Wonne
dieses
herrlichen
Gedankens,
My
sin,
not
in
part
but
the
whole,
Meine
Sünde,
nicht
zum
Teil,
sondern
ganz,
Is
nailed...
Ist
festgenagelt...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dp, Sara Groves
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.