Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Triste Canción
Trauriges Lied
Ella
existió
solo
en
un
sueño
Sie
existierte
nur
in
einem
Traum
Él
es
un
poema
que
el
poeta
nunca
escribió
Er
ist
ein
Gedicht,
das
der
Dichter
nie
schrieb
Y
en
la
eternidad
los
dos
Und
in
der
Ewigkeit
vereinten
die
beiden
Unieron
sus
almas
para
darle
vida
Ihre
Seelen,
um
diesem
traurigen
Liebeslied
Leben
zu
geben
A
esta
triste
canción
de
amor
Diesem
traurigen
Liebeslied
A
esta
triste
canción
de
amor
Diesem
traurigen
Liebeslied
Él
es
como
el
mar
Er
ist
wie
das
Meer
Ella
es
como
la
luna
Sie
ist
wie
der
Mond
Y
en
las
noches
de
luna
llena
hacen
el
amor
Und
in
den
Vollmondnächten
lieben
sie
sich
Y
en
la
inmensidad
los
dos
Und
in
der
Unendlichkeit
vereinten
die
beiden
Unieron
sus
almas
para
darle
vida
Ihre
Seelen,
um
diesem
traurigen
Liebeslied
Leben
zu
geben
A
esta
triste
canción
de
amor
Diesem
traurigen
Liebeslied
A
esta
triste
canción
de
amor
Diesem
traurigen
Liebeslied
Él
es
como
un
dios
Er
ist
wie
ein
Gott
Ella
es
como
una
virgen
Sie
ist
wie
eine
Jungfrau
Y
los
dioses
les
enseñaron
a
pecar
Und
die
Götter
lehrten
sie
zu
sündigen
Y
en
la
eternidad
los
dos
Und
in
der
Ewigkeit
vereinten
die
beiden
Unieron
sus
almas
para
darle
vida
Ihre
Seelen,
um
diesem
traurigen
Liebeslied
Leben
zu
geben
A
esta
triste
canción
de
amor
Diesem
traurigen
Liebeslied
A
esta
triste
canción
de
amor
Diesem
traurigen
Liebeslied
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Lora Serna
Hoy Puebla Está de Pie (feat. Carlos Carreira, Dafne Celada, DJ Pelos, El Chiquis, Elia Durá, Jerry Dávila, Karma Dhiluz, Lazcano Malo, Mario Iván Martínez, Marychuy Arámburo, Ninah, Nuria Gil, Octavio Arévalo, Oscar Cruz, Patty Gleasson, Samuel Castelli, Yamil & Mauricio Claveria) - Single
2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.