Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Antes
pensaba
que
eras
parte
del
camino
Früher
dachte
ich,
du
wärst
ein
Teil
des
Weges
Pero
me
di
cuenta
que
eres
mi
destino
Aber
mir
wurde
klar,
dass
du
mein
Schicksal
bist
Ya
no
quiero
ser
solo
tu
amigo
Ich
will
nicht
mehr
nur
dein
Freund
sein
Solo
quiero
una
vida
entera
contigo
Ich
will
nur
ein
ganzes
Leben
mit
dir
Quiero
ser
lo
que
siempre
te
has
merecido
Ich
will
das
sein,
was
du
immer
verdient
hast
Quiero
ser
tú
sueño
cumplido
Ich
will
dein
erfüllter
Traum
sein
Quiero
ser
lo
que
siempre
te
has
merecido
Ich
will
das
sein,
was
du
immer
verdient
hast
Quiero
ser
tú
sueño
cumplido
Ich
will
dein
erfüllter
Traum
sein
Aunque
pienses
que
no
tú
eres
perfecta
Auch
wenn
du
denkst,
dass
du
nicht
perfekt
bist
Siento
que
eres
la
correcta
Ich
fühle,
dass
du
die
Richtige
bist
Solo
tú
eres
la
más
directa
Nur
du
bist
die
Direkteste
La
más
segura
nada
te
afecta
Die
Sicherste,
nichts
kann
dich
erschüttern
Pídeme
lo
que
quieras
te
bajo
la
luna
Verlange
von
mir,
was
du
willst,
ich
hole
dir
den
Mond
herunter
Solo
en
mi
vida
quiero
a
una
Ich
will
nur
eine
Einzige
in
meinem
Leben
No
hay
alguien
como
ella
no
hay
ninguna
Es
gibt
niemanden
wie
sie,
es
gibt
keine
Solo,
solo
eres
tú
Nur,
nur
du
bist
es
Cierro
los
ojos
veo
tu
sonrisa
Ich
schließe
die
Augen
und
sehe
dein
Lächeln
Eres
como
esa
ligera
brisa
Du
bist
wie
diese
leichte
Brise
Tranquila
que
para
esto
no
hay
prisa
Keine
Sorge,
dafür
gibt
es
keine
Eile
Que
tengo
un
amor
nuevo
esa
es
la
premisa
Denn
ich
habe
eine
neue
Liebe,
das
ist
die
Prämisse
Todas
las
canciones
que
te
cantaba
All
die
Lieder,
die
ich
dir
sang
Eras
lo
que
a
mi
vida
le
faltaba
Du
warst
das,
was
meinem
Leben
fehlte
Recuerdo
cuando
tú
me
besabas
Ich
erinnere
mich,
als
du
mich
geküsst
hast
Al
fin
sentía
que
alguien
me
amaba
Endlich
fühlte
ich,
dass
mich
jemand
liebte
Quiero
ser
lo
que
siempre
te
has
merecido
Ich
will
das
sein,
was
du
immer
verdient
hast
Quiero
ser
tú
sueño
cumplido
Ich
will
dein
erfüllter
Traum
sein
Quiero
ser
lo
que
siempre
te
has
merecido
Ich
will
das
sein,
was
du
immer
verdient
hast
Quiero
ser
tú
sueño
cumplido
Ich
will
dein
erfüllter
Traum
sein
Eso
quiero
ser
sin
ti
me
perderé
Das
will
ich
sein,
ohne
dich
werde
ich
mich
verlieren
Tú
lo
sabes
bien
en
el
amor
te
haré
creer
Du
weißt
es
genau,
ich
werde
dich
an
die
Liebe
glauben
lassen
Eso
quiero
ser
sin
ti
me
perderé
Das
will
ich
sein,
ohne
dich
werde
ich
mich
verlieren
Tú
lo
sabes
bien
en
el
amor
te
haré
creer
Du
weißt
es
genau,
ich
werde
dich
an
die
Liebe
glauben
lassen
Todos
las
mañanas
con
tus
buenos
días
Jeden
Morgen
mit
deinen
"Guten
Morgen"
Eso
basta
para
llenar
mi
día
de
alegría
Das
reicht,
um
meinen
Tag
mit
Freude
zu
füllen
Quien
de
todo
esto
lo
diría
Wer
hätte
das
alles
gedacht
Que
en
mi
nuevo
amor
tu
te
convertirías
Dass
du
meine
neue
Liebe
werden
würdest
La
mejor
chica
que
pude
encontrar
Das
beste
Mädchen,
das
ich
finden
konnte
La
Única
que
es
incondicional
Die
Einzige,
die
bedingungslos
ist
No
hay
más
como
tú
eres
especial
Es
gibt
keine
wie
dich,
du
bist
besonders
No
exagero
solo
digo
te
digo
la
verdad
Ich
übertreibe
nicht,
ich
sage
dir
nur
die
Wahrheit
Quiero
ser
lo
que
siempre
te
has
merecido
Ich
will
das
sein,
was
du
immer
verdient
hast
Quiero
ser
tú
sueño
cumplido
Ich
will
dein
erfüllter
Traum
sein
Quiero
ser
lo
que
siempre
te
has
merecido
Ich
will
das
sein,
was
du
immer
verdient
hast
Quiero
ser
tú
sueño
cumplido
Ich
will
dein
erfüllter
Traum
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Javier Villegas Jimenez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.