Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
I
hope
you
know
I
will
carry
you
home
Знай,
я
донесу
тебя
до
дома
в
руках,
Whether
it's
tonight
or
55
years
down
the
road
Будь
то
эта
ночь
или
через
пятьдесят
пять
лет
пустых,
Oh,
I
know
there's
so
many
ways
that
this
could
go
Сотни
дорог
перед
нами
– лишь
осколки
судьбы,
Don't
want
you
to
wonder,
darlin',
I
need
you
to
know
Но
я
клянусь,
что
развею
все
твои
сомненья.
We
were
talkin'
to
the
sunset
Мы
шептали
закатам
несбывшееся,
Throwin'
dreams
against
the
wall
(oh)
Мечты
на
стены
бросали,
как
мячи
(о-о),
I
know
none
of
them
have
stuck
yet
Скользят
в
бездну,
но
я
всё
равно,
But
I
bet
it
on
you,
honey,
oh,
I
would
risk
it
all
Поставлю
на
нас
– готов
весь
мир
проиграть.
These
days,
these
nights
are
changin'
Меняют
лица
наши
дни
и
ночи,
Mama,
my
mind
is
set
on
you
Но
ты
внутри,
как
компас
в
тьме,
I'm
not
afraid
to
say
it,
to
say
it's
true
Сказать
не
боюсь:
любовь
– не
игра.
Oh,
I
hope
you
know
I
will
carry
you
home
Знай,
я
донесу
тебя
до
дома
в
руках,
Whether
it's
tonight
or
55
years
down
the
road
Будь
то
завтрашний
день
или
пятьдесят
пять
лет
пустых,
Oh,
I
know
there's
so
many
ways
that
this
could
go
Сотни
дорог
перед
нами
– лишь
осколки
судьбы,
Don't
want
you
to
wonder,
darlin',
I
need
you
to
know
Но
я
клянусь,
что
развею
все
твои
сомненья.
In
this
and
every
life
Из
жизни
в
жизнь
сквозь
века,
I
choose
us
every
time
(whoa)
С
тобою
мой
выбор
навек
(yе-а),
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О-о-о-о-о-о-о.
We
were
California
Dreamin'
Мы
грезили
Калифорнийским
сном,
Our
whole
life
fit
in
that
car
(oh)
Вся
жизнь
– в
рюкзак
и
старый
авто
(о-о),
Didn't
have
a
bed
to
sleep
in
Спали
без
крова,
но
ты
дарила
We
kept
each
other
warm
under
a
ceilin'
full
of
stars
Тепло
под
млечным
потоком
звёздного
свода.
These
days,
these
nights
are
changin'
Меняют
лица
наши
дни
и
ночи,
Mama,
my
mind
is
set
on
you
Но
ты
внутри,
как
компас
в
тьме,
I'm
not
afraid
to
say
it,
to
say
I
do
Сказать
не
боюсь:
«Согласен,
люблю».
Oh,
I
hope
you
know
I
will
carry
you
home
Знай,
я
донесу
тебя
до
дома
в
руках,
Whether
it's
tonight
or
55
years
down
the
road
Будь
то
завтрашний
день
или
пятьдесят
пять
лет
пустых,
Oh,
I
know
there's
so
many
ways
that
this
could
go
Сотни
дорог
перед
нами
– лишь
осколки
судьбы,
Don't
want
you
to
wonder,
darlin',
I
need
you
to
know
Но
я
клянусь,
что
развею
все
твои
сомненья.
In
this
and
every
life
Из
жизни
в
жизнь
сквозь
века,
I
choose
us
every
time
(whoa)
С
тобою
мой
выбор
навек
(yе-а),
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О-о-о-о-о-о-о.
Oh,
I
hope
you
know
I
will
carry
you
home
Знай,
я
донесу
тебя
до
дома
в
руках,
Whether
it's
tonight
or
55
years
down
the
road
Будь
то
закат
сегодняшний
или
веков
отсвет
дальний.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mags Duval, Adam Yaron, Cal Shapiro, Alexander Warren
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.