Текст песни и перевод на немецкий Alexa - Karma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oye
niño
que
creíste?
Hey
Kleiner,
was
dachtest
du?
Que
me
habías
destroza'o?
Dass
du
mich
zerstört
hättest?
Mírame
no
soy
la
misma
Sieh
mich
an,
ich
bin
nicht
mehr
dieselbe,
Que
dejaste
hecha
un
caos
die
du
als
Chaos
zurückgelassen
hast.
Ahora
aquí
todo
es
mejor
Jetzt
ist
hier
alles
besser,
Sin
ti,
por
fin,
me
siento
libre
y
te
voy
a
decir
ohne
dich,
endlich,
fühle
ich
mich
frei
und
ich
werde
dir
sagen,
Que
de
todo
lo
que
yo
viví
dass
von
allem,
was
ich
erlebt
habe,
La
parte
peor
fue
encontrarte
a
ti
der
schlimmste
Teil
war,
dich
zu
treffen.
Y
ahora
llora,
llama,
dice
que
me
ama
Und
jetzt
weine,
ruf
an,
sag,
dass
du
mich
liebst,
Que
nadie
lo
mueve,
como
yo
bailaba
dass
niemand
ihn
bewegt,
wie
ich
getanzt
habe.
Llora,
llama
y
no
me
importa
nada
Weine,
ruf
an,
und
es
ist
mir
egal.
Que
otra
te
aguante
yo
no
creo
nada
Dass
eine
andere
dich
erträgt,
ich
glaube
nichts.
Llora,
llama,
dice
que
me
ama
Weine,
ruf
an,
sag,
dass
du
mich
liebst,
Que
nadie
lo
mueve,
como
yo
bailaba
dass
niemand
ihn
bewegt,
wie
ich
getanzt
habe.
Llora,
llama
y
no
me
importa
nada
Weine,
ruf
an,
und
es
ist
mir
egal.
Que
otra
te
aguante
yo
no
creo
nada
Dass
eine
andere
dich
erträgt,
ich
glaube
nichts.
Solo
bastaba
ser
sincero
Es
hätte
gereicht,
ehrlich
zu
sein,
Yo
ya
no
me
como
tus
cuentos
ich
falle
nicht
mehr
auf
deine
Geschichten
rein.
Oye
niño
que
creíste?
Hey
Kleiner,
was
dachtest
du?
Que
me
habías
destroza'o?
Dass
du
mich
zerstört
hättest?
Mírame
no
soy
la
misma
Sieh
mich
an,
ich
bin
nicht
mehr
dieselbe,
Que
dejaste
hecha
un
caos
die
du
als
Chaos
zurückgelassen
hast.
Y
es
que
tus
besos
no
fueron
sinceros
Und
deine
Küsse
waren
nicht
aufrichtig,
Dejaste
en
el
suelo
mi
amor
du
hast
meine
Liebe
auf
den
Boden
geworfen.
Todo
tu
veneno
se
quedó
sin
fuego
Dein
ganzes
Gift
ist
wirkungslos
geworden,
Hoy
lloras
por
mi
corazón
heute
weinst
du
um
mein
Herz.
Volaste
en
primera,
te
boté
de
mi
vida
Du
bist
hoch
geflogen,
ich
habe
dich
aus
meinem
Leben
geworfen.
Estar
junto
a
ti,
fue
como
una
pesadilla
Mit
dir
zusammen
zu
sein,
war
wie
ein
Albtraum.
Cry
baby,
cry
Heulsuse,
wein!
Quedaste
con
tus
mentiras
Du
bist
mit
deinen
Lügen
zurückgeblieben.
Lo
que
tú
rompiste
antes
Was
du
einst
zerbrochen
hast,
Hoy
todos
lo
admiran
bewundern
heute
alle.
Pensaste
que
me
iba
a
queda'
esperando?
Dachtest
du,
ich
würde
warten?
No
te
bloqueo
pa'
que
veas
como
estoy
brillando
Ich
blockiere
dich
nicht,
damit
du
siehst,
wie
ich
strahle.
Si
fuiste
un
carbón,
tú
lo
estas
pagando
Wenn
du
ein
Stück
Kohle
warst,
bezahlst
du
jetzt
dafür.
El
karma
que
te
toca
Das
Karma,
das
dich
trifft,
Nadie
te
lo
está
envidiando
darum
beneidet
dich
niemand.
Y
es
que
tus
besos
no
fueron
sinceros
Und
deine
Küsse
waren
nicht
aufrichtig,
Dejaste
en
el
suelo
mi
amor
du
hast
meine
Liebe
auf
den
Boden
geworfen.
Todo
tu
veneno
se
quedo
sin
fuego
Dein
ganzes
Gift
ist
wirkungslos
geworden,
Hoy
lloras
por
mi
corazón
heute
weinst
du
um
mein
Herz.
Y
ahora
llora,
llama,
dice
que
me
ama
Und
jetzt
weine,
ruf
an,
sag,
dass
du
mich
liebst,
Que
nadie
lo
mueve,
como
yo
bailaba
dass
niemand
ihn
bewegt,
wie
ich
getanzt
habe.
Llora,
llama
y
no
me
importa
nada
Weine,
ruf
an,
und
es
ist
mir
egal.
Que
otra
te
aguante
yo
no
creo
nada
Dass
eine
andere
dich
erträgt,
ich
glaube
nichts.
Llora,
llama,
dice
que
me
ama
Weine,
ruf
an,
sag,
dass
du
mich
liebst,
Que
nadie
lo
mueve,
como
yo
bailaba
dass
niemand
ihn
bewegt,
wie
ich
getanzt
habe.
Llora,
llama
y
no
me
importa
nada
Weine,
ruf
an,
und
es
ist
mir
egal.
Que
otra
te
aguante
yo
no
creo
nada
Dass
eine
andere
dich
erträgt,
ich
glaube
nichts.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Stewart, Brett Warren, Martina Mcbride, Brad Warren, Joss Stone
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.