Alice - もう二度と・・・ - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий Alice - もう二度と・・・




もう二度と・・・
Nie wieder...
もうもう ひき止めないさ
Ich werde dich nicht mehr aufhalten.
歩いてゆけるね一人で
Du kannst alleine gehen.
もうもう ひき止めないさ
Ich werde dich nicht mehr aufhalten.
笑って見送るさ意地でも
Ich werde dich mit einem Lächeln verabschieden, egal was passiert.
知らずに育てた思い出の数が
Die Anzahl der Erinnerungen, die wir unwissentlich geschaffen haben,
今は悲しい重荷になるだけ
sind jetzt nur noch eine traurige Last.
約束をしていても所詮男と女
Auch wenn wir Versprechen gemacht haben, sind wir doch nur Mann und Frau.
好きというそれだけで暮せない
Wir können nicht nur von Liebe leben.
もうもう ひき止めないさ
Ich werde dich nicht mehr aufhalten.
笑って見送るさ意地でも
Ich werde dich mit einem Lächeln verabschieden, egal was passiert.
もうもう ひき止めないさ
Ich werde dich nicht mehr aufhalten.
飛び込んでゆくんだ彼の手に
Spring in seine Arme.
もうもう ひき止めないさ
Ich werde dich nicht mehr aufhalten.
さよならもう二度と会いたくない
Leb wohl, ich will dich nie wieder sehen.
発車のベルさえ 耳をつき抜けて
Sogar die Abfahrtsglocke durchdringt meine Ohren,
最後の握手の手をふるわせる
und lässt meine Hand beim letzten Händedruck zittern.
約束をしていても所詮男と女
Auch wenn wir Versprechen gemacht haben, sind wir doch nur Mann und Frau.
好きというそれだけで暮せない
Wir können nicht nur von Liebe leben.
もうもう ひき止めないさ
Ich werde dich nicht mehr aufhalten.
さよなら もう二度と会いたくない
Leb wohl, ich will dich nie wieder sehen.
もうもう ひき止めないさ
Ich werde dich nicht mehr aufhalten.
笑って見送るさ意地でも
Ich werde dich mit einem Lächeln verabschieden, egal was passiert.





Авторы: Shinji Tanimura


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.