Alice - 4月の魚 - перевод текста песни на английский

Текст песни и перевод на английский Alice - 4月の魚




4月の魚
April Fish
束ねた髪をほどいたら 君は変わった
When I untied your bundled hair, you changed
銀の鱗(うろこ)に光る 春の陽射し
Shining silver scales in the spring sunshine
Woo- TEMPTATION
Woo- TEMPTATION
4月になれば君の 愛をつかめる
When April comes, I can catch your love
雪が消えたヨットハーバー 風を挟んで
At the yacht harbor, the snow has melted, between us the wind
抱き合ったまま二人 迎えた夜明け
We embraced and welcomed the dawn
Woo- GRADUATION
Woo- GRADUATION
4月になれば木々は 愛の芽をふく
When April comes, the trees will bud with love
愛は時間を 捧げてつかむもの
Love is something you grasp by devoting time
ハーレ・クイーンの 愛の物語が
Like Harley Quinn's love story
始まるような 予感の中で 今...
Beginning, with that premonition, now...
冬を脱ぎすてた TWO FISH IN APRIL
Two fish in April, shedding winter's skin
青い鱗(うろこ)は悲しみの 粒をはじいて
Blue scales repel grains of sadness
朝陽の中でパールの 光りをあびる
Bathed in the pearl light of the morning sun
Woo- VIBRATION
Woo- VIBRATION
4月になれば君は 愛にめざめる
When April comes, you will awaken to love
愛は時間を 捧げてつかむもの
Love is something you grasp by devoting time
ハーレ・クイーンの 愛の物語が
Like Harley Quinn's love story
始まるような 予感の中で 今...
Beginning, with that premonition, now...
冬を脱ぎすてた TWO FISH IN APRIL
Two fish in April, shedding winter's skin
愛は時間を 捧げてつかむもの
Love is something you grasp by devoting time
ハーレ・クイーンの 愛の物語が
Like Harley Quinn's love story
始まるような 予感の中で 今...
Beginning, with that premonition, now...
冬を脱ぎすてた TWO FISH IN APRIL
Two fish in April, shedding winter's skin





Авторы: Shinji Tanimura, Tooru Yazawa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.