Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Are You There?
Bist du da?
Loneliness
is
a
fucked
up
thing
Einsamkeit
ist
eine
beschissene
Sache
It'll
break
you
down
when
you
feel
that
sting
Sie
wird
dich
fertigmachen,
wenn
du
diesen
Stich
fühlst
And
you
lose
yourself
in
a
crowded
room
Und
du
verlierst
dich
in
einem
überfüllten
Raum
'Cause
you've
got
nobody
and
nobody
got
you
Weil
du
niemanden
hast
und
niemand
dich
hat
Now
you're
feeling
empty,
waiting
for
somebody
Jetzt
fühlst
du
dich
leer
und
wartest
auf
jemanden
Not
your
one
and
only,
just
someone
to
get
you
through
tonight
Nicht
deine
Einzige,
nur
jemanden,
der
dich
durch
die
Nacht
bringt
Where
do
you
turn
when
the
drugs
run
out
Wohin
wendest
du
dich,
wenn
die
Drogen
ausgehen
And
it's
3 a.m.
and
you're
coming
down?
Und
es
ist
3 Uhr
morgens
und
du
kommst
runter?
All
your
friends
are
asleep
'cause
they're
all
okay
Alle
deine
Freunde
schlafen,
weil
es
ihnen
gut
geht
And
you
need
someone,
but
you
don't
wanna
say
Und
du
brauchst
jemanden,
aber
du
willst
nicht
sagen
Are
you
there?
(Do
you
need
someone?
Do
you
need
someone?)
Bist
du
da?
(Brauchst
du
jemanden?
Brauchst
du
jemanden?)
Are
you
there?
(Do
you
need
someone?
Do
you
need
someone?)
Bist
du
da?
(Brauchst
du
jemanden?
Brauchst
du
jemanden?)
You
can
save
yourself
from
the
morning
sun
Du
kannst
dich
vor
der
Morgensonne
retten
When
you
wake
up
fine
'til
you
come
undone
Wenn
du
aufwachst,
fühlst
du
dich
gut,
bis
du
wieder
zusammenbrichst
Then
you
cycle
back
to
the
same
old
game
Dann
fällst
du
zurück
in
das
gleiche
alte
Spiel
Find
a
brand
new
face
with
a
different
name
Findest
ein
brandneues
Gesicht
mit
einem
anderen
Namen
Now
you're
feeling
empty,
waiting
for
somebody
Jetzt
fühlst
du
dich
leer
und
wartest
auf
jemanden
Not
your
one
and
only,
just
someone
to
get
you
through
tonight
Nicht
deine
Einzige,
nur
jemanden,
der
dich
durch
die
Nacht
bringt
Where
do
you
turn
when
the
drugs
run
out
Wohin
wendest
du
dich,
wenn
die
Drogen
ausgehen
And
it's
3 a.m.
and
you're
coming
down?
Und
es
ist
3 Uhr
morgens
und
du
kommst
runter?
All
your
friends
are
asleep
'cause
they're
all
okay
Alle
deine
Freunde
schlafen,
weil
es
ihnen
gut
geht
And
you
need
someone,
but
you
don't
wanna
say
Und
du
brauchst
jemanden,
aber
du
willst
nicht
sagen
Are
you
there?
(Do
you
need
someone?
Do
you
need
someone?)
Bist
du
da?
(Brauchst
du
jemanden?
Brauchst
du
jemanden?)
Are
you
there?
(Do
you
need
someone?
Do
you
need
someone?)
Bist
du
da?
(Brauchst
du
jemanden?
Brauchst
du
jemanden?)
Left
you
feeling
empty,
waiting
for
somebody
Ließ
dich
leer
zurück,
wartend
auf
jemanden
Not
your
one
and
only,
someone
to
get
you
through
tonight
Nicht
deine
Einzige,
jemanden,
der
dich
durch
die
Nacht
bringt
Lonely,
waiting
for
somebody
Einsam,
wartend
auf
jemanden
Not
your
one
and
only,
someone
to
get
you
through
tonight
Nicht
deine
Einzige,
jemanden,
der
dich
durch
die
Nacht
bringt
Where
do
you
turn
when
the
drugs
run
out
Wohin
wendest
du
dich,
wenn
die
Drogen
ausgehen
And
it's
3 a.m.
and
you're
coming
down?
Und
es
ist
3 Uhr
morgens
und
du
kommst
runter?
All
your
friends
are
asleep
'cause
they're
all
okay
Alle
deine
Freunde
schlafen,
weil
es
ihnen
gut
geht
And
you
need
someone,
but
you
don't
wanna
say
Und
du
brauchst
jemanden,
aber
du
willst
nicht
sagen
Are
you
there?
(Do
you
need
someone?
Do
you
need
someone?)
Bist
du
da?
(Brauchst
du
jemanden?
Brauchst
du
jemanden?)
Are
you
there?
(Do
you
need
someone?
Do
you
need
someone?)
Bist
du
da?
(Brauchst
du
jemanden?
Brauchst
du
jemanden?)
Are
you
there?
(Do
you
need
someone?
Do
you
need
someone?)
Bist
du
da?
(Brauchst
du
jemanden?
Brauchst
du
jemanden?)
Do
you
need
someone?
Do
you
need
someone?
Brauchst
du
jemanden?
Brauchst
du
jemanden?
Do
you
need
someone?
Brauchst
du
jemanden?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zakk Cervini, Jack Barakat, Alex Gaskarth
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.