Alpha - Corpos - перевод текста песни на немецкий

Corpos - Alphaперевод на немецкий




Corpos
Körper
Este amor que é sentido sem ser sofrido
Diese Liebe, die gefühlt wird, ohne leidvoll zu sein
Fraco mas tão forte capaz de criar suspiro
Schwach, aber so stark, dass sie Seufzer erzeugt
Explosão de cor ar fica colorido
Farbexplosion, die Luft wird bunt
Depois da tempestade ninguém fica ferido
Nach dem Sturm ist niemand verletzt
Tão cru tão despido
So roh, so entblößt
Tão quente tão ardente tão puramente frio
So heiß, so brennend, so rein und kalt
E pra muitos proibido
Und für viele verboten
Perigoso para aqueles não cientes do perigo
Gefährlich für jene, die sich der Gefahr nicht bewusst sind
Sente sente vive o presente
Fühle, fühle, lebe den Moment
Foca-te no meu toque pelo teu corpo lentamente
Konzentriere dich auf meine Berührung, langsam über deinen Körper
Sente sente arte na tua frente
Fühle, fühle, Kunst vor deinen Augen
Explora aprende lembra-te usa a tua mente
Erforsche, lerne, erinnere dich, nutze deinen Verstand
Quente quente meu corpo efervescente
Heiß, heiß, mein Körper sprudelt
Levo-te a loucura vês a luz e viras crente
Ich treibe dich in den Wahnsinn, du siehst das Licht und wirst gläubig
Quente quente paixão tão ardente
Heiß, heiß, so brennende Leidenschaft
Tão forte tão escura e tão reluzente
So stark, so dunkel und so strahlend
Corpos colados todos arranhados
Körper aneinander, ganz zerkratzt
Calor aumenta provocamos estragos
Die Hitze steigt, wir richten Schäden an
Descontrolados
Außer Kontrolle
Alguns transtornados
Manche verstört
Saramos feridas de amores passados
Wir heilen Wunden vergangener Lieben
Corpos chegados nós agarrados
Körper aneinander, wir umklammert
Tocamos sentimos ficamos excitados
Wir berühren, fühlen, werden erregt
Descontrolados
Außer Kontrolle
Mas não apaixonados
Aber nicht verliebt
De sofrimento e dor estamos cansados
Wir sind müde von Leid und Schmerz
E no escuro da noite sussurro ao teu ouvido
Und im Dunkel der Nacht flüstere ich dir ins Ohr
Mostro-te o quanto posso ser atrevido
Ich zeige dir, wie frech ich sein kann
Mostro-te os talentos dos quais tou munido
Ich zeige dir die Talente, mit denen ich ausgestattet bin
Mostro-te o quanto eu posso ser fodido
Ich zeige dir, wie verdammt gut ich sein kann
Não me querias mais do que amigo
Du wolltest mich nicht mehr als einen Freund
Não me peças pra ficar pra sempre contigo
Bitte mich nicht, für immer bei dir zu bleiben
Não é que eu queira ficar sozinho
Nicht, dass ich allein sein will
Mas não consigo amar com o coração partido
Aber ich kann nicht lieben mit gebrochenem Herzen
Sente sente vive o presente
Fühle, fühle, lebe den Moment
Foca-te no meu toque pelo teu corpo lentamente
Konzentriere dich auf meine Berührung, langsam über deinen Körper
Sente sente arte na tua frente
Fühle, fühle, Kunst vor deinen Augen
Explora aprende lembra-te usa a tua mente
Erforsche, lerne, erinnere dich, nutze deinen Verstand
Quente quente meu corpo efervescente
Heiß, heiß, mein Körper sprudelt
Levo-te a loucura vês a luz e viras crente
Ich treibe dich in den Wahnsinn, du siehst das Licht und wirst gläubig
Quente quente paixão tão ardente
Heiß, heiß, so brennende Leidenschaft
Tão forte tão escura e tão reluzente
So stark, so dunkel und so strahlend
Corpos colados todos arranhados
Körper aneinander, ganz zerkratzt
Calor aumenta provocamos estragos
Die Hitze steigt, wir richten Schäden an
Descontrolados
Außer Kontrolle
Alguns transtornados
Manche verstört
Saramos feridas de amores passados
Wir heilen Wunden vergangener Lieben
Corpos chegados nós agarrados
Körper aneinander, wir umklammert
Tocamos sentimos ficamos excitados
Wir berühren, fühlen, werden erregt
Descontrolados
Außer Kontrolle
Mas não apaixonados
Aber nicht verliebt
De sofrimento e dor estamos cansados
Wir sind müde von Leid und Schmerz
E mexe o corpo vai
Und bewege deinen Körper, los
Sente o calor ai
Spüre die Hitze, ah
Teu corpo se contrai
Dein Körper zieht sich zusammen
Minha sanidade cai
Meine Vernunft schwindet
Corpos colados todos arranhados
Körper aneinander, ganz zerkratzt
Calor aumenta provocamos estragos
Die Hitze steigt, wir richten Schäden an
Descontrolados
Außer Kontrolle
Alguns transtornados
Manche verstört
Saramos feridas de amores passados
Wir heilen Wunden vergangener Lieben
Corpos chegados nós agarrados
Körper aneinander, wir umklammert
Tocamos sentimos ficamos excitados
Wir berühren, fühlen, werden erregt
Descontrolados
Außer Kontrolle
Mas não apaixonados
Aber nicht verliebt
De sofrimento e dor estamos cansados
Wir sind müde von Leid und Schmerz





Авторы: Tiago Lobo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.