Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Im
all
out
of
sunshine
Mir
fehlt
der
Sonnenschein
And
i
dont
want
to
be
alone
Und
ich
will
nicht
allein
sein
Im
all
out
of
sunshine
Mir
fehlt
der
Sonnenschein
Drowning
in
the
dark
Ich
ertrinke
in
der
Dunkelheit
Saying
where
do
we
go
Und
frage,
wo
gehen
wir
hin
Como
quisiera
amanecer
Wie
sehr
wünschte
ich,
aufzuwachen
Contigo
encima
enloquecer
Mit
dir
obenauf,
verrückt
zu
werden
Sintiendo
el
fuego
666
Das
Feuer
fühlend,
666
From
Miami
to
L.A
Von
Miami
bis
L.A
Now
you
got
me
upside
down
Jetzt
hast
du
mich
auf
den
Kopf
gestellt
You're
stuck
in
my
head
Du
bist
in
meinem
Kopf
festgesetzt
And
i
can't
get
you
out
Und
ich
kriege
dich
nicht
raus
Like
a
puppet
turning
inside
out
Wie
eine
Marionette,
die
sich
umstülpt
I
got
my
hopes
up
now
Ich
habe
jetzt
meine
Hoffnungen
I
got
my
hopes
up
now
Ich
habe
jetzt
meine
Hoffnungen
Im
all
out
of
sunshine
Mir
fehlt
der
Sonnenschein
And
i
dont
want
to
be
alone
Und
ich
will
nicht
allein
sein
Im
all
out
of
sunshine
Mir
fehlt
der
Sonnenschein
Drowning
in
the
dark
Ich
ertrinke
in
der
Dunkelheit
Saying
where
do
we
go
Und
frage,
wo
gehen
wir
hin
Im
all
out
of
sunshine
Mir
fehlt
der
Sonnenschein
And
i
dont
want
to
be
alone
Und
ich
will
nicht
allein
sein
Im
all
out
of
sunshine
Mir
fehlt
der
Sonnenschein
Im
all
out
of
sunshine
Mir
fehlt
der
Sonnenschein
Coming
up
empty
on
a
saturday
night
Ich
komme
leer
aus
an
einem
Samstagabend
La
cabeza
dando
vueltas
i
don't
feel
right
Der
Kopf
dreht
sich,
ich
fühle
mich
nicht
gut
La
piel
me
quema
Meine
Haut
brennt
La
lengua
tiembla
Meine
Zunge
zittert
You're
blowing
up
my
phone
Du
bombardierst
mein
Telefon
Tryna
start
a
fight
Versuchst,
einen
Streit
anzufangen
Im
Rollin
Rollin
Ich
rolle,
rolle
So
i
can
feel
good
again
Damit
ich
mich
wieder
gut
fühlen
kann
This
Candy
Coated
Paint
Diese
zuckersüße
Farbe
Just
aint
cutting
it
again
Reicht
einfach
nicht
mehr
aus
From
The
Shadows
in
the
Lowrider
Aus
den
Schatten
im
Lowrider
Can
you
make
us
go
higher
Kannst
du
uns
höher
bringen
Everytime
you
stick
around
im
feeling
the
same
Jedes
Mal,
wenn
du
in
der
Nähe
bleibst,
fühle
ich
dasselbe
Im
all
out
of
sunshine
Mir
fehlt
der
Sonnenschein
And
i
dont
want
to
be
alone
Und
ich
will
nicht
allein
sein
Im
all
out
of
sunshine
Mir
fehlt
der
Sonnenschein
And
i
dont
want
to
be
alone
Und
ich
will
nicht
allein
sein
Im
all
out
of
sunshine
Mir
fehlt
der
Sonnenschein
And
i
dont
want
to
be
alone
Und
ich
will
nicht
allein
sein
Im
all
out
of
sunshine
Mir
fehlt
der
Sonnenschein
Drowning
in
the
dark
Ich
ertrinke
in
der
Dunkelheit
Saying
where
do
we
go
Und
frage,
wo
gehen
wir
hin
Im
all
out
of
sunshine
Mir
fehlt
der
Sonnenschein
And
i
dont
want
to
be
alone
Und
ich
will
nicht
allein
sein
Im
all
out
of
sunshine
Mir
fehlt
der
Sonnenschein
Im
all
out
of
sunshine
Mir
fehlt
der
Sonnenschein
Im
all
out
of
sunshine
Mir
fehlt
der
Sonnenschein
Im
all
out
of
sunshine
Mir
fehlt
der
Sonnenschein
Im
all
out
of
sunshine
Mir
fehlt
der
Sonnenschein
Im
all
out
of
sunshine
Mir
fehlt
der
Sonnenschein
Im
all
out
of
sunshine
Mir
fehlt
der
Sonnenschein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Beibel Flores, Diego Silva, Fabrizio Berrios, Jaime Herrera, Nicolas Cisneros, Rebeca Tarazona, Rodolfo Salas, Vanessa Castillo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.