L'amore che non finirà e improvvisamente ancora sono qui, resto qui, io resto qui.
A love that will never end, and suddenly here I am again, I stay here, I stay here.
E io canto, il mio canto vola via,
And I sing, my song flies away,
Quant'era bella quella tua malinconia,
How beautiful was your melancholy?,
Io ti ho perduta ed eri veramente mia, veramente mia.
I lost you and you were truly mine, truly mine.
E io sentimanti ancora non ne ho, perdutamente resterò a sognare io,
And I still have no feelings, hopelessly I will remain dreaming,
Sul tuo vestito riderò e piangerò soltanto quando vuole Dio.
I will laugh and cry only when God wants to on your dress.
E così io resto qui, ma un amore che fa? Un amore vero sarà l'amore che non finirà...
And so I stay here, but what does a love do? A true love will be the love that will never end...
Vagabondo o musicista la mia vita d'artista, l'amore che non finirà e il cielo tra di noi ci vide innamorati, poi più non so, poi non so.
Vagabond or musician my life as an artist, the love that will never end, and the sky between us, saw us in love, then I don't know anymore, then I don't know.
E io canto una donna sola nella via senza un peniero per portarmi via
And I sing, a woman alone in the street, without a thought to take me away
Ma con la nstalgia.
But with nostalgia.
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.