Amalfi - No Temas (Isaias 42) - перевод текста песни на английский

Текст песни и перевод на английский Amalfi - No Temas (Isaias 42)




No Temas (Isaias 42)
Fear Not (Isaiah 42)
No temas por que yo te redimí
Fear not for I have redeemed you
No temas te puse nombre y mío eres tu
Fear not I have called you by name and you are mine
No temas por que yo te redimí
Fear not for I have redeemed you
No temas te puse nombre y mío eres Tu
Fear not I have called you by name and You are mine
Cuando pases por las aguas yo te llevare
When you pass through the waters, I will be with you
Cuando pases por los ríos no te anegaras
When you pass through the rivers, they will not sweep over you
Cuando pases por el fuego no te quemaras
When you walk through the fire, you will not be burned
Ni la llama ardera en ti
For the flame will not harm you
No temas por que yo te redimí
Fear not for I have redeemed you
No temas te puse nombre y mío eres tu
Fear not I have called you by name and you are mine
No temas por que yo te redimí
Fear not for I have redeemed you
No temas te puse nombre y mío eres Tu
Fear not I have called you by name and You are mine
Cuando pases por las aguas yo te llevare
When you pass through the waters I will be with you
Cuando pases por los ríos no te anegaras
When you pass through the rivers, they will not sweep over you
Cuando pases por el fuego no te quemaras
When you walk through the fire, you will not be burned
Ni la llama ardera en ti
For the flame will not harm you
Cuando pases por las aguas yo te llevare
When you pass through the waters I will be with you
Cuando pases por los ríos no te anegaras
When you pass through the rivers, they will not sweep over you
Cuando pases por el fuego no te quemaras
When you walk through the fire, you will not be burned
Ni la llama ardera en ti
For the flame will not harm you
Soy Jehová tu único Dios, Soy tu defensor
I am the Lord your God, I am your defender
Soy Jehová tu redentor, Soy tu salvación
I am the Lord your redeemer, I am your salvation
Eres mi tesoro y yo, nunca te dejare
You are my treasure and I, I will never leave you
De gran estima para mi, y te protegeré
Precious in my sight and I will protect you
Cuando pases
When you pass
Cuando pases por las aguas yo te llevare
When you pass through the waters, I will be with you
Cuando pases por los ríos no te anegaras
When you pass through the rivers, they will not sweep over you
Cuando pases por el fuego no te quemaras
When you walk through the fire, you will not be burned
Ni la llama ardera en ti
For the flame will not harm you
Cuando pases por las aguas yo te llevare
When you pass through the waters, I will be with you
Cuando pases por los ríos no te anegaras
When you pass through the rivers, they will not sweep over you
Cuando pases por el fuego no te quemaras
When you walk through the fire, you will not be burned
Ni la llama ardera en ti
For the flame will not harm you






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.