Текст песни и перевод на немецкий Amin TMK - Trans Am
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Make
'em
feel
welcome
(make
'em
feel
welcome,
make
'em
feel
welcome)
Lass
sie
sich
willkommen
fühlen
(lass
sie
sich
willkommen
fühlen,
lass
sie
sich
willkommen
fühlen)
They
got
money
(they
got
money,
they
got
money)
Sie
haben
Geld
(sie
haben
Geld,
sie
haben
Geld)
Habeebi,
habeebi
Habeebi,
habeebi
8-Ball
for
the
advance
(advance)
8-Ball
für
den
Vorschuss
(Vorschuss)
Xanax
in
the
Trans
Am
(Trans
Am)
Xanax
im
Trans
Am
(Trans
Am)
Pull
up
with
that
bam-bam
(bam-bam)
Fahre
vor
mit
diesem
Bam-Bam
(Bam-Bam)
And
I
let
it
go
eh-eh
Und
ich
lasse
es
los,
eh-eh
And
it
does
it
with
my
caravan
Und
es
tut
es
mit
meinem
Caravan
I-95
through
Maryland
(Maryland)
I-95
durch
Maryland
(Maryland)
Had
a
trunk
full
of
medicine
Hatte
einen
Kofferraum
voller
Medikamente
And
the
journey,
it
was
perilous
(perilous)
Und
die
Reise,
sie
war
gefährlich
(gefährlich)
What
they
gon'
do
now?
(what
they
gon'
do
now)
Was
werden
sie
jetzt
tun?
(was
werden
sie
jetzt
tun)
I
mean
like
right
now
(like
right
now)
Ich
meine,
wie
jetzt
gleich
(wie
jetzt
gleich)
Slide
to
the
countryside
(countryside)
Gleite
aufs
Land
(aufs
Land)
Disappear
like
mile
('pear
like
mile)
Verschwinde
wie
eine
Meile
('schwind
wie
'ne
Meile)
Hit
'em
with
know-how
(know-how)
Triff
sie
mit
Know-how
(Know-how)
We
do
not
kowtow
(we
do
not
kowtow)
Wir
machen
keinen
Kotau
(wir
machen
keinen
Kotau)
We
load
them
things
up
(load
them
things
up)
Wir
laden
die
Dinger
auf
(laden
die
Dinger
auf)
We
make
'em
lay
down
(we
make
'em
lay
down)
Wir
bringen
sie
dazu,
sich
hinzulegen
(wir
bringen
sie
dazu,
sich
hinzulegen)
Had
to
probate
with
the
steppers
Musste
mit
den
Steppern
prüfen
The
vibe
changin'
my
presence
Die
Stimmung
ändert
sich
durch
meine
Anwesenheit
In
the
kitchen
with
the
pepper
In
der
Küche
mit
dem
Pfeffer
Then
I
bow
to
pray
to
Mecca
Dann
verbeuge
ich
mich,
um
nach
Mekka
zu
beten
Got
a
teammate
and
he
reckless
(-mate
and
he
reckless)
Habe
einen
Teamkollegen
und
er
ist
rücksichtslos
(-kollegen
und
er
ist
rücksichtslos)
Yeah,
he'd
die
to
send
a
message
(send
a
message)
Ja,
er
würde
sterben,
um
eine
Nachricht
zu
senden
(Nachricht
zu
senden)
Yeah,
he'd
die
to
teach
a
lesson
(teach
a
lesson)
Ja,
er
würde
sterben,
um
eine
Lektion
zu
erteilen
(Lektion
zu
erteilen)
We
could
drown
you
in
the
wreckage
(in
the
wreckage)
Wir
könnten
dich
im
Wrack
ertränken
(im
Wrack
ertränken)
(We
could
drown
you
in
the
desert)
(Wir
könnten
dich
in
der
Wüste
ertränken)
Wanna
turn
me
into
Medgar
Evers
(Medgar
Evers,
Medgar
Evers)
Willst
mich
in
Medgar
Evers
verwandeln
(Medgar
Evers,
Medgar
Evers)
They
was
groomed
up
as
hammer
presses
(hammer
presses,
hammer
presses)
Sie
wurden
als
Hammerpressen
aufgezogen
(Hammerpressen,
Hammerpressen)
They
drugs
takin'
your
forevers
(your
forevers,
your
forevers)
Ihre
Drogen
nehmen
dir
dein
Für-immer
(dein
Für-immer,
dein
Für-immer)
They
smilin'
while
they
pull
the
levers
(pull
the
levers)
Sie
lächeln,
während
sie
die
Hebel
ziehen
(Hebel
ziehen)
Blue
backed
and
some
rebel
yellers
(rebel
yellers)
Blau
unterstützt
und
einige
Rebellen-Schreier
(Rebellen-Schreier)
White
sheet
shooting
eagle
feathers
(eagle
feathers)
Weißes
Laken,
das
Adlerfedern
schießt
(Adlerfedern
schießt)
Huntin'
bucks
when
they
with
the
fellas
(with
the
fellas)
Jagen
Böcke,
wenn
sie
mit
den
Jungs
zusammen
sind
(mit
den
Jungs
zusammen
sind)
Read
the
case
again,
what
that
tell
us?
(what
that
tell
us)
Lies
den
Fall
nochmal,
was
sagt
uns
das?
(was
sagt
uns
das)
8-Ball
for
the
advance
8-Ball
für
den
Vorschuss
Xanax
in
the
Trans
Am
Xanax
im
Trans
Am
Pull
up
with
that
bam-bam
Fahre
vor
mit
diesem
Bam-Bam
And
I
let
it
go
eh-eh
Und
ich
lasse
es
los,
eh-eh
And
it
does
it
with
my
caravan
Und
es
tut
es
mit
meinem
Caravan
I-95
through
Maryland
(Maryland)
I-95
durch
Maryland
(Maryland)
Had
a
trunk
full
of
medicine
Hatte
einen
Kofferraum
voller
Medikamente
And
the
journey,
it
was
perilous
(perilous,
perilous)
Und
die
Reise,
sie
war
gefährlich
(gefährlich,
gefährlich)
Collaboration
ain't
a
option
(ain't
a
option)
Zusammenarbeit
ist
keine
Option
(ist
keine
Option)
Them
other
niggas
do,
I'm
not
them
(do,
I'm
not
them)
Die
anderen
Niggas
tun
es,
ich
bin
nicht
sie
(tun
es,
ich
bin
nicht
sie)
We
not
kin,
loaded
when
they
knockin'
(when
they
knockin')
Wir
sind
nicht
verwandt,
geladen,
wenn
sie
klopfen
(wenn
sie
klopfen)
We
bussin'
(bussin')
Wir
schießen
(schießen)
When
they
bust
in
(when
they
bust
in)
Wenn
sie
hereinplatzen
(wenn
sie
hereinplatzen)
I'm
in
a
Demon
(Demon)
Ich
bin
in
einem
Demon
(Demon)
Drivin'
through
Lima
(Lima)
Fahre
durch
Lima
(Lima)
We
in
a
field
(field)
Wir
sind
auf
einem
Feld
(Feld)
Knee
in
the
bleachers
(bleachers)
Knie
in
den
Tribünen
(Tribünen)
Don't
talk
to
her
(talk
to
her)
Sprich
nicht
mit
ihr
(sprich
nicht
mit
ihr)
She
don't
speak
English
(speak
English)
Sie
spricht
kein
Englisch
(spricht
kein
Englisch)
Pull
that
gun
out
(gun
out)
Zieh
diese
Waffe
raus
(Waffe
raus)
She
is
not
squeamish
(not
squeamish)
Sie
ist
nicht
zimperlich
(nicht
zimperlich)
Rollin'
through
the
Global
South
Rolle
durch
den
Globalen
Süden
Coca
leaves
up
in
my
mouth
Kokablätter
in
meinem
Mund
Cycle
in
the
diary,
shakin'
jackal
sent
to
murder
me
(to
murder
me)
Zyklus
im
Tagebuch,
zitternder
Schakal,
der
geschickt
wurde,
um
mich
zu
ermorden
(um
mich
zu
ermorden)
Soostin
sent
a
special
team
(special
team)
Soostin
hat
ein
Spezialteam
geschickt
(Spezialteam
geschickt)
We
might
have
to
use
'em
things
(use
'em
things)
Wir
müssen
vielleicht
diese
Dinger
benutzen
(diese
Dinger
benutzen)
I
might
have
to
let
it
go
Ich
muss
es
vielleicht
loslassen
Then
we
play
and
pay
for
snow
(pay
for
snow)
Dann
spielen
wir
und
bezahlen
für
Schnee
(bezahlen
für
Schnee)
'Cause
we
been
on
the
rise
Denn
wir
sind
auf
dem
Vormarsch
I
spent
a
week
up
in
Dubai
(I
spend
a
week
up
in
Dubai)
Ich
habe
eine
Woche
in
Dubai
verbracht
(Ich
habe
eine
Woche
in
Dubai
verbracht)
Now
it's
snowin'
when
we
inside
Jetzt
schneit
es,
wenn
wir
drinnen
sind
It's
like
Christmas
in
July
(Christmas
in
July)
Es
ist
wie
Weihnachten
im
Juli
(Weihnachten
im
Juli)
I
got
Santa's
new
surprise
Ich
habe
Santas
neue
Überraschung
On
my
miss,
stay
in
disguise
Für
meine
Süße,
bleib
unerkannt,
meine
Schöne.
On
my
men,
keep
my
ties
Für
meine
Männer,
behalte
ich
meine
Verbindungen
My
ties,
my
ties,
Mai-Tais
Meine
Verbindungen,
meine
Verbindungen,
Mai-Tais
8-Ball
for
the
advance
8-Ball
für
den
Vorschuss
Xanax
in
the
Trans
Am
Xanax
im
Trans
Am
Pull
up
with
that
bam-bam
Fahre
vor
mit
diesem
Bam-Bam
And
I
let
it
go
eh-eh
Und
ich
lasse
es
los,
eh-eh
And
it
does
it
with
my
caravan
Und
es
tut
es
mit
meinem
Caravan
I-95
through
Maryland
(Maryland)
I-95
durch
Maryland
(Maryland)
Had
a
trunk
full
of
medicine
Hatte
einen
Kofferraum
voller
Medikamente
And
the
journey,
it
was
perilous
(perilous)
Und
die
Reise,
sie
war
gefährlich
(gefährlich)
And
the
journey,
it
was
perilous
(perilous,
perilous,
perilous)
Und
die
Reise,
sie
war
gefährlich
(gefährlich,
gefährlich,
gefährlich)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amin Dallal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.