Amin TMK - Trans Am - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий Amin TMK - Trans Am




Trans Am
Trans Am
Make 'em feel welcome (make 'em feel welcome, make 'em feel welcome)
Lass sie sich willkommen fühlen (lass sie sich willkommen fühlen, lass sie sich willkommen fühlen)
They got money (they got money, they got money)
Sie haben Geld (sie haben Geld, sie haben Geld)
Yuh, yuh
Yuh, yuh
Okay
Okay
Habeebi, habeebi
Habeebi, habeebi
Money
Geld
8-Ball for the advance (advance)
8-Ball für den Vorschuss (Vorschuss)
Xanax in the Trans Am (Trans Am)
Xanax im Trans Am (Trans Am)
Pull up with that bam-bam (bam-bam)
Fahre vor mit diesem Bam-Bam (Bam-Bam)
And I let it go eh-eh
Und ich lasse es los, eh-eh
And it does it with my caravan
Und es tut es mit meinem Caravan
I-95 through Maryland (Maryland)
I-95 durch Maryland (Maryland)
Had a trunk full of medicine
Hatte einen Kofferraum voller Medikamente
And the journey, it was perilous (perilous)
Und die Reise, sie war gefährlich (gefährlich)
What they gon' do now? (what they gon' do now)
Was werden sie jetzt tun? (was werden sie jetzt tun)
I mean like right now (like right now)
Ich meine, wie jetzt gleich (wie jetzt gleich)
Slide to the countryside (countryside)
Gleite aufs Land (aufs Land)
Disappear like mile ('pear like mile)
Verschwinde wie eine Meile ('schwind wie 'ne Meile)
Hit 'em with know-how (know-how)
Triff sie mit Know-how (Know-how)
We do not kowtow (we do not kowtow)
Wir machen keinen Kotau (wir machen keinen Kotau)
We load them things up (load them things up)
Wir laden die Dinger auf (laden die Dinger auf)
We make 'em lay down (we make 'em lay down)
Wir bringen sie dazu, sich hinzulegen (wir bringen sie dazu, sich hinzulegen)
Had to probate with the steppers
Musste mit den Steppern prüfen
The vibe changin' my presence
Die Stimmung ändert sich durch meine Anwesenheit
In the kitchen with the pepper
In der Küche mit dem Pfeffer
Then I bow to pray to Mecca
Dann verbeuge ich mich, um nach Mekka zu beten
Got a teammate and he reckless (-mate and he reckless)
Habe einen Teamkollegen und er ist rücksichtslos (-kollegen und er ist rücksichtslos)
Yeah, he'd die to send a message (send a message)
Ja, er würde sterben, um eine Nachricht zu senden (Nachricht zu senden)
Yeah, he'd die to teach a lesson (teach a lesson)
Ja, er würde sterben, um eine Lektion zu erteilen (Lektion zu erteilen)
We could drown you in the wreckage (in the wreckage)
Wir könnten dich im Wrack ertränken (im Wrack ertränken)
(We could drown you in the desert)
(Wir könnten dich in der Wüste ertränken)
Wanna turn me into Medgar Evers (Medgar Evers, Medgar Evers)
Willst mich in Medgar Evers verwandeln (Medgar Evers, Medgar Evers)
They was groomed up as hammer presses (hammer presses, hammer presses)
Sie wurden als Hammerpressen aufgezogen (Hammerpressen, Hammerpressen)
They drugs takin' your forevers (your forevers, your forevers)
Ihre Drogen nehmen dir dein Für-immer (dein Für-immer, dein Für-immer)
They smilin' while they pull the levers (pull the levers)
Sie lächeln, während sie die Hebel ziehen (Hebel ziehen)
Blue backed and some rebel yellers (rebel yellers)
Blau unterstützt und einige Rebellen-Schreier (Rebellen-Schreier)
White sheet shooting eagle feathers (eagle feathers)
Weißes Laken, das Adlerfedern schießt (Adlerfedern schießt)
Huntin' bucks when they with the fellas (with the fellas)
Jagen Böcke, wenn sie mit den Jungs zusammen sind (mit den Jungs zusammen sind)
Read the case again, what that tell us? (what that tell us)
Lies den Fall nochmal, was sagt uns das? (was sagt uns das)
8-Ball for the advance
8-Ball für den Vorschuss
Xanax in the Trans Am
Xanax im Trans Am
Pull up with that bam-bam
Fahre vor mit diesem Bam-Bam
And I let it go eh-eh
Und ich lasse es los, eh-eh
And it does it with my caravan
Und es tut es mit meinem Caravan
I-95 through Maryland (Maryland)
I-95 durch Maryland (Maryland)
Had a trunk full of medicine
Hatte einen Kofferraum voller Medikamente
And the journey, it was perilous (perilous, perilous)
Und die Reise, sie war gefährlich (gefährlich, gefährlich)
Collaboration ain't a option (ain't a option)
Zusammenarbeit ist keine Option (ist keine Option)
Them other niggas do, I'm not them (do, I'm not them)
Die anderen Niggas tun es, ich bin nicht sie (tun es, ich bin nicht sie)
We not kin, loaded when they knockin' (when they knockin')
Wir sind nicht verwandt, geladen, wenn sie klopfen (wenn sie klopfen)
We bussin' (bussin')
Wir schießen (schießen)
When they bust in (when they bust in)
Wenn sie hereinplatzen (wenn sie hereinplatzen)
I'm in a Demon (Demon)
Ich bin in einem Demon (Demon)
Drivin' through Lima (Lima)
Fahre durch Lima (Lima)
We in a field (field)
Wir sind auf einem Feld (Feld)
Knee in the bleachers (bleachers)
Knie in den Tribünen (Tribünen)
Don't talk to her (talk to her)
Sprich nicht mit ihr (sprich nicht mit ihr)
She don't speak English (speak English)
Sie spricht kein Englisch (spricht kein Englisch)
Pull that gun out (gun out)
Zieh diese Waffe raus (Waffe raus)
She is not squeamish (not squeamish)
Sie ist nicht zimperlich (nicht zimperlich)
Rollin' through the Global South
Rolle durch den Globalen Süden
Coca leaves up in my mouth
Kokablätter in meinem Mund
Cycle in the diary, shakin' jackal sent to murder me (to murder me)
Zyklus im Tagebuch, zitternder Schakal, der geschickt wurde, um mich zu ermorden (um mich zu ermorden)
Soostin sent a special team (special team)
Soostin hat ein Spezialteam geschickt (Spezialteam geschickt)
We might have to use 'em things (use 'em things)
Wir müssen vielleicht diese Dinger benutzen (diese Dinger benutzen)
I might have to let it go
Ich muss es vielleicht loslassen
Then we play and pay for snow (pay for snow)
Dann spielen wir und bezahlen für Schnee (bezahlen für Schnee)
'Cause we been on the rise
Denn wir sind auf dem Vormarsch
I spent a week up in Dubai (I spend a week up in Dubai)
Ich habe eine Woche in Dubai verbracht (Ich habe eine Woche in Dubai verbracht)
Now it's snowin' when we inside
Jetzt schneit es, wenn wir drinnen sind
It's like Christmas in July (Christmas in July)
Es ist wie Weihnachten im Juli (Weihnachten im Juli)
I got Santa's new surprise
Ich habe Santas neue Überraschung
On my miss, stay in disguise
Für meine Süße, bleib unerkannt, meine Schöne.
On my men, keep my ties
Für meine Männer, behalte ich meine Verbindungen
My ties, my ties, Mai-Tais
Meine Verbindungen, meine Verbindungen, Mai-Tais
8-Ball for the advance
8-Ball für den Vorschuss
Xanax in the Trans Am
Xanax im Trans Am
Pull up with that bam-bam
Fahre vor mit diesem Bam-Bam
And I let it go eh-eh
Und ich lasse es los, eh-eh
And it does it with my caravan
Und es tut es mit meinem Caravan
I-95 through Maryland (Maryland)
I-95 durch Maryland (Maryland)
Had a trunk full of medicine
Hatte einen Kofferraum voller Medikamente
And the journey, it was perilous (perilous)
Und die Reise, sie war gefährlich (gefährlich)
And the journey, it was perilous (perilous, perilous, perilous)
Und die Reise, sie war gefährlich (gefährlich, gefährlich, gefährlich)





Авторы: Amin Dallal


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.