Текст песни и перевод на английский Andre Hazes - Als Ik Jou Vergeef
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Als Ik Jou Vergeef
If I Forgive You
Op
de
hoek
van
de
straat
On
the
corner
of
the
street
Sta
je
in
't
felle
licht
You
stand
in
the
bright
light
Met
je
haar
door
de
war
With
your
hair
in
a
mess
'N
Verlopen
gezicht
A
worn-out
face
Je
staat
daar
om
wat
centen
te
verdienen
You're
standing
there
trying
to
make
some
cents
Je
liet
mij
in
de
steek
You
left
me
in
the
lurch
Nu
sta
jij
elke
week
Now
you're
standing
every
week
Voor
je
heerlijke
vriend
For
your
charming
friend
Waar
jij
dit
geld
voor
verdient
What
you
earn
this
money
for
Besef
je
niet
dit
is
geen
echte
liefde
Don’t
you
realize
this
is
not
real
love
Maar
straks
ben
jij
alleen
But
soon
you'll
be
alone
Kijkt
hij
niet
meer
naar
je
om
He
won't
look
at
you
anymore
Toe
zeg
me
alsjeblieft
Come
on,
tell
me
please
Vind
jij
dit
nu
niet
stom
Don't
you
think
this
is
stupid
Als
Ik
Jou
Vergeef,
kom
je
dan
terug
If
I
forgive
you,
will
you
come
back
Ik
weet
dat
het
je
spijt,
zeg
het
mij
nu
vlug
I
know
you're
sorry,
tell
me
now
quickly
Start
opnieuw
met
mij,
ik
laat
jou
verder
vrij
Start
over
with
me,
I'll
set
you
free
Maar
beloof
me
dan
wel
dat
je
echt
houdt
van
mij
But
promise
me
then
that
you
really
love
me
'T
Is
beter
voor
ons
allebei
It's
better
for
both
of
us
Toe
kijk
mij
nu
eens
aan
Come
on,
look
at
me
now
Wil
je
mij
laten
gaan
Do
you
want
to
let
me
go
Ik
heb
't
goed
met
je
voor
I
have
good
intentions
for
you
Ja
ik
sleep
je
er
door
Yes,
I'll
pull
you
through
Maar
ik
wil
dat
je
weer
normaal
gaat
leven
But
I
want
you
to
start
living
normally
again
Hé
waar
is
nu
je
lach
Hey,
where
is
your
laugh
now
Die
ik
vroeger
vaak
zag
That
I
used
to
see
often
Vergeet
toch
wat
hij
je
zei
Forget
what
he
told
you
Want
jij
hoort
toch
bij
mij
Because
you
belong
with
me
Ik
zal
echt
als
m'n
liefde
aan
je
geven
I
will
really
give
you
my
love
Want
straks
ben
jij
alleen
Because
soon
you'll
be
alone
Kijkt
hij
niet
meer
naar
je
om
He
won't
look
at
you
anymore
Toe
zeg
me
alsjeblieft
Come
on,
tell
me
please
Vind
jij
dit
nu
niet
stom
Don't
you
think
this
is
stupid
Als
Ik
Jou
Vergeef,
kom
je
dan
terug
If
I
forgive
you,
will
you
come
back
Ik
weet
dat
het
je
spijt,
zeg
het
mij
nu
vlug
I
know
you're
sorry,
tell
me
now
quickly
Start
opnieuw
met
mij,
ik
laat
jou
verder
vrij
Start
over
with
me,
I'll
set
you
free
Maar
beloof
me
dan
wel
dat
je
echt
houdt
van
mij
But
promise
me
then
that
you
really
love
me
'T
Is
beter
voor
ons
allebei
It's
better
for
both
of
us
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Geert Ian Hessing, Cornelis R. Bergman, Aart Pieter Mol, G Hazes Andre, Elmer F Veerhoff
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.