Andre Hazes - Een glaasje bier - перевод текста песни на английский

Текст песни и перевод на английский Andre Hazes - Een glaasje bier




Een glaasje bier
A Glass of Beer
'k Was laatst op een feessie, het was er stil en niet zo leuk
I was at a party the other night, darling, it was quiet and not much fun
Maar plots riep ome Keessie: "Zeg, m'n lippen krijgen jeuk
But suddenly Uncle Kees yelled: "Say, my lips are getting itchy
Als ik niet snel een pilsie krijg, dan ga ik naar de kroeg
If I don't get a beer soon, I'm going to the pub
Want daar is volgens mij, volgens mij nog bier genoeg"
'Cause there's still plenty of beer there, I think, plenty of beer there"
Ooh, een bier, een bier, een glaasje bier, dat gaat er altijd in
Ooh, a beer, a beer, a glass of beer, that always goes down well
Een bier, een bier, een glaasje bier, ik heb toch zo een zin
A beer, a beer, a glass of beer, I'm really in the mood for one
Kom, geef me nog een pilsje, m'n glas is alweer leeg
Come on, give me another beer, my glass is empty again
Zo'n mooie met een schuimkraag, die ik daarnet nog kreeg
A nice one with a foamy head, like the one I just had
Zo'n mooie met een schuimkraag, die ik daarnet nog kreeg
A nice one with a foamy head, like the one I just had
Nu word ik, mag ik zeggen, nooit vervelend van de drank
Now, I never get, let me tell you, nasty when I drink
En als het feest voorbij is, zeg ik graag een woord van dank
And when the party's over, I like to say a word of thanks
Maar dan van al dat praten, barst ik toch weer van de dorst
But after all that talking, I'm dying of thirst again
En allen zingen wij, zingen wij uit volle borst
And we all sing, we all sing at the top of our lungs
Ooh, een bier, een bier, een glaasje bier, dat gaat er altijd in
Ooh, a beer, a beer, a glass of beer, that always goes down well
Een bier, een bier, een glaasje bier, ik heb toch zo een zin
A beer, a beer, a glass of beer, I'm really in the mood for one
Kom, geef me nog een pilsje, m'n glas is alweer leeg
Come on, give me another beer, my glass is empty again
Zo'n mooie met een schuimkraag, die ik daarnet nog kreeg
A nice one with a foamy head, like the one I just had
Zo'n mooie met een schuimkraag, die ik daarnet nog kreeg
A nice one with a foamy head, like the one I just had
Ik zou wel willen wensen dat er bier komt uit m'n kraan
I wish beer would come out of my tap, sweetheart
En dan voor alle mensen laat ik hem openstaan
And then for everyone I'd leave it on
Geen schuimbad dat naar zeep ruikt, maar schuim van zuiver bier
No bubble bath that smells like soap, but foam of pure beer
Ik zou dan uren douchen, uren douchen van plezier
I would shower for hours, shower for hours with pleasure
Ooh, een bier, een bier, een glaasje bier, dat gaat er altijd in
Ooh, a beer, a beer, a glass of beer, that always goes down well
Een bier, een bier, een glaasje bier, ik heb toch zo een zin
A beer, a beer, a glass of beer, I'm really in the mood for one
Kom, geef me nog een pilsje, m'n glas is alweer leeg
Come on, give me another beer, my glass is empty again
Zo'n mooie met een schuimkraag, die ik daarnet nog kreeg
A nice one with a foamy head, like the one I just had
Zo'n mooie met een schuimkraag, die ik daarnet nog kreeg
A nice one with a foamy head, like the one I just had
Een bier, een bier, een glaasje bier, dat gaat er altijd in
A beer, a beer, a glass of beer, that always goes down well
Een bier, een bier, een glaasje bier, ik heb toch zo een zin
A beer, a beer, a glass of beer, I'm really in the mood for one
Kom, geef me nog een pilsje, m'n glas is alweer leeg
Come on, give me another beer, my glass is empty again
Zo'n mooie met een schuimkraag, die ik daarnet nog kreeg
A nice one with a foamy head, like the one I just had
Zo'n mooie met een schuimkraag, die ik daarnet nog kreeg
A nice one with a foamy head, like the one I just had





Авторы: Andre Hazes, Anthonius W. Tonny Roy Le Roy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.