Andrea Díaz - otra vez - перевод текста песни на английский

Текст песни и перевод на английский Andrea Díaz - otra vez




otra vez
Again
Estoy en mi cama y no estás aquí
I'm in my bed and you're not here
Y no hay nadie a quien pueda culpar, sólo puedo decir
And there's no one to blame, I can only say
Que tu ropa y tus cosas siguen cerca mío pero sin ti
That your clothes and your things are still close to me but without you
Te fuiste y me dejaste aquí
You left and you left me here
Y no supe encajarlo bien
And I didn't know how to handle it well
Quién puede encajar algo así?
Who can handle something like this?
Olvida lo que dije, y ven
Forget what I said, and come back
Amor, no lo quise decir, por favor
Love, I didn't mean it, please
Siéntate
Sit down
¿Quién soy ahora? ¿A quién quiero ver?
Who am I now? Who do I want to see?
¿Y si soy esa que no quise ser?
What if I'm the one I didn't want to be?
Me caigo otra vez
I'm falling again
Me hundo otra vez
I'm sinking again
Cómo pudo ser
How could this be?
¿Qué pasa si estoy deprimida otra vez?
What if I'm depressed again?
¿Qué pasa si estoy fuera de mí, por qué?
What if I'm out of my mind, why?
Me caigo otra vez
I'm falling again
Me hundo otra vez
I'm sinking again
Cómo pudo ser
How could this be?
Flaca, no me claves
Girl, don't stab me
Tus puñales, por la espalda
Your daggers, in my back
Tan profundo, no me duelen
So deep, they don't hurt me
No me hacen mal
They don't hurt me
¿Quién soy ahora? ¿A quién quiero ver?
Who am I now? Who do I want to see?
¿Y si soy esa que no quise ser?
What if I'm the one I didn't want to be?
Me caigo otra vez
I'm falling again
Me hundo otra vez
I'm sinking again
Cómo pudo ser
How could this be?
¿Qué pasa si estoy deprimida otra vez?
What if I'm depressed again?
¿Qué pasa si estoy fuera de mí, por qué?
What if I'm out of my mind, why?
Me caigo otra vez
I'm falling again
Me hundo otra vez
I'm sinking again
Cómo pudo ser
How could this be?
Y he vuelto a caer
And I've fallen again






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.