Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fallen For U
Verfallen für Dich
I
gotta
clear
my
mind
Ich
muss
meinen
Kopf
frei
bekommen
I'm
running
out
of
time
Mir
läuft
die
Zeit
davon
The
words
were
hard
to
find
Die
Worte
waren
schwer
zu
finden
I
can't
afford
to
lose
you
Ich
kann
es
mir
nicht
leisten,
dich
zu
verlieren
I'll
swallow
all
my
pride
Ich
werde
all
meinen
Stolz
herunterschlucken
I
got
nothing
left
to
hide
Ich
habe
nichts
mehr
zu
verbergen
Will
put
my
doubts
aside
Werde
meine
Zweifel
beiseitelegen
I
know
I
should
have
told
you
Ich
weiß,
ich
hätte
es
dir
sagen
sollen
If
I
could
have
another
chance
I'd
press
rewind
Wenn
ich
noch
eine
Chance
hätte,
würde
ich
zurückspulen
I
wouldn't
hesitate
with
you,
I
would
cross
the
line
Ich
würde
nicht
zögern,
bei
dir
würde
ich
die
Grenze
überschreiten
The
only
thing
I
need
is
to
make
you
mine
Das
Einzige,
was
ich
brauche,
ist,
dich
zu
meiner
zu
machen
So
I
gotta
tell
you
Also
muss
ich
dir
sagen
That
I've
fallen
for
you
Dass
ich
mich
in
dich
verliebt
habe
(Can't
fight
it)
(Kann
es
nicht
bekämpfen)
I've
fallen
for
you
Ich
habe
mich
in
dich
verliebt
(Can't
hide
it)
(Kann
es
nicht
verbergen)
I've
fallen
for
you
Ich
habe
mich
in
dich
verliebt
(Can't
stop
it)
(Kann
es
nicht
stoppen)
I've
fallen
for
you
Ich
habe
mich
in
dich
verliebt
Baby
I
am
falling
for
you
Baby,
ich
verliebe
mich
in
dich
I've
fallen
for
you
Ich
habe
mich
in
dich
verliebt
(Can't
fight
it)
(Kann
es
nicht
bekämpfen)
I've
fallen
for
you
Ich
habe
mich
in
dich
verliebt
I've
fallen
for
you
Ich
habe
mich
in
dich
verliebt
(Can't
stop
it)
(Kann
es
nicht
stoppen)
I've
fallen
for
you
Ich
habe
mich
in
dich
verliebt
Baby
I
am
falling
for
you
Baby,
ich
verliebe
mich
in
dich
Baby
I
am
falling
for
you
Baby,
ich
verliebe
mich
in
dich
Baby
I
am
falling
for
you
Baby,
ich
verliebe
mich
in
dich
How
could
I
let
you
go
Wie
konnte
ich
dich
gehen
lassen
Cuz
now
I
want
much
more
Denn
jetzt
will
ich
viel
mehr
I
should
not
have
ignored
Ich
hätte
es
nicht
ignorieren
sollen
The
way
I
feel
about
you
Wie
ich
für
dich
empfinde
I
know
I
hurt
your
heart
Ich
weiß,
ich
habe
dein
Herz
verletzt
I'm
back
here
at
the
start
Ich
bin
wieder
hier
am
Anfang
The
time
we
had
apart
Die
Zeit,
die
wir
getrennt
waren
Made
me
know
I
need
you
Ließ
mich
erkennen,
dass
ich
dich
brauche
If
I
could
have
another
chance
I'd
press
rewind
Wenn
ich
noch
eine
Chance
hätte,
würde
ich
zurückspulen
I
wouldn't
hesitate
with
you,
I
would
cross
the
line
Ich
würde
nicht
zögern,
bei
dir
würde
ich
die
Grenze
überschreiten
The
only
thing
I
need
is
to
make
you
mine
Das
Einzige,
was
ich
brauche,
ist,
dich
zu
meiner
zu
machen
So
I
gotta
tell
you
Also
muss
ich
dir
sagen
That
I've
fallen
for
you
Dass
ich
mich
in
dich
verliebt
habe
(Can't
fight
it)
(Kann
es
nicht
bekämpfen)
I've
fallen
for
you
Ich
habe
mich
in
dich
verliebt
I've
fallen
for
you
Ich
habe
mich
in
dich
verliebt
(Can't
stop
it)
(Kann
es
nicht
stoppen)
I've
fallen
for
you
Ich
habe
mich
in
dich
verliebt
Baby
I
am
falling
for
you
Baby,
ich
verliebe
mich
in
dich
Baby
I
am
falling
for
you
Baby,
ich
verliebe
mich
in
dich
Baby
I
am
falling
for
you
Baby,
ich
verliebe
mich
in
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jan T. Berendsen, Robert Brian Dedier, Andres Sierra
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.