Текст песни и перевод на английский Andy Borg - Aber, aber bei Nacht
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aber, aber bei Nacht
But, But at Night
Aber
aber
bei
Nacht
(4x)
Am
Tag
da
bin
ich
oft
sehr
versonnen
But,
but
at
night
(4x)
During
the
day
I'm
often
lost
in
thought
Aber
aber
bei
Nacht
But,
but
at
night
Am
Tag
da
hab
ich
nie
viel
gewonnen
During
the
day
I
never
achieve
much
Aber
aber
bei
Nacht
But,
but
at
night
Fürs
Tagwerk
schein
ich
wenig
zu
taugen
I
seem
to
be
little
good
for
daily
work
Aber
aber
bei
Nacht
But,
but
at
night
Ich
träum
zu
oft
mit
offenen
Augen
I
dream
too
often
with
my
eyes
open
Aber
aber
bei
Nacht
Wenn
du
mich
nimmst,
dann
kann
ich
dir
nichts
versprechen
But,
but
at
night
If
you
take
me,
I
can't
promise
you
anything
Du
nimmst
mich
nur
auf
Verdacht
You're
taking
a
chance
on
me
Ich
kann
am
Tag
nicht
Rekorde
brechen
I
can't
break
any
records
during
the
day
Aber
aber
bei
Nacht
But,
but
at
night
Ich
bin
kein
Held
der
sein
Tagwerk
meistert
I'm
not
a
hero
who
masters
his
daily
work
Ich
hab's
zu
gar
nichts
gebracht
I
haven't
amounted
to
anything
Am
Tag
da
war
von
mir
keine
begeistert
During
the
day,
no
one
was
thrilled
with
me
Aber
aber
bei
Nacht
But,
but
at
night
Am
Tag
da
war
von
mir
keine
begeistert
During
the
day,
no
one
was
thrilled
with
me
Aber
aber
bei
Nacht
Aber
aber
bei
Nacht
(4x)
Am
Tag
trägst
du
die
Bluse
nie
offen
But,
but
at
night
But,
but
at
night
(4x)
During
the
day
you
never
wear
your
blouse
open
Aber
aber
bei
Nacht
But,
but
at
night
Am
Tag
da
lässt
du
mich
nicht
mal
hoffen
During
the
day
you
don't
even
give
me
hope
Aber
aber
bei
Nacht
But,
but
at
night
Den
Leuten
zeigst
du
Anstand
und
Sitte
You
show
decency
and
manners
to
people
Aber
aber
bei
Nacht
But,
but
at
night
Am
Tag
erfüllst
du
mir
keine
Bitte
During
the
day
you
don't
grant
me
any
requests
Aber
aber
bei
Nacht
Als
ich
dich
kennenlernte
da
warst
du
prüde
But,
but
at
night
When
I
met
you,
you
were
prudish
Doch
ich
hat
einen
Verdacht
But
I
had
a
suspicion
Am
Tag
da
warst
du
sehr
solide
During
the
day
you
were
very
proper
Aber
aber
bei
Nacht
But,
but
at
night
Wir
haben
underen
Weg
gemeistert
We
mastered
our
path
Und
ihn
erträglich
gemacht
And
made
it
bearable
Am
Tag
da
hat
er
und
nie
sehr
begeistert
During
the
day
it
never
thrilled
us
much
Aber
aber
bei
Nacht
But,
but
at
night
Am
Tag
da
hat
er
uns
nie
sehr
begeistert
During
the
day
it
never
thrilled
us
much
Aber
aber
bei
Nacht
Aber
aber
bei
Nacht
(4x)
But,
but
at
night
But,
but
at
night
(4x)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tex Shultzieg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.