Andy Hui - 天下有情人 - перевод текста песни на немецкий

天下有情人 - Andy Huiперевод на немецкий




天下有情人
Liebende auf der Welt
看看那个困恼的中年人
Sieh dir diesen verzweifelten Mann mittleren Alters an,
寻求缘份几多百次亦没法偶遇心头人
der hunderte Male nach seiner Seelenverwandten gesucht hat, aber seine Liebste nicht finden konnte.
看看这对配衬的青年人
Sieh dir dieses passende junge Paar an,
明明承诺婚姻到永恒仍遇上离婚命运
die sich ewige Ehe versprochen haben und trotzdem vor der Scheidung stehen.
能够共你在沿路认识走过
Dass ich dich auf diesem Weg kennenlernen und begleiten durfte,
低处越过墙壁给你去奋斗是我的生命力
Tiefpunkte überwunden und Mauern durchbrochen habe; für dich zu kämpfen ist meine Lebenskraft.
世上百万个角色一经过恋爱
Von Millionen von Rollen auf dieser Welt, sobald sie verliebt sind,
便会叹息不要爱到遗憾我们至珍惜
werden sie seufzen, dass man Liebe ohne Bedauern schätzt.
爱到刻板 惨也未算惨
Liebe bis zur Routine, schlimm ist nicht wirklich schlimm.
在世间无数爱人谁毫无负担
Wer von den unzähligen Liebenden auf dieser Welt ist ohne jede Last?
无论有灾难 都不要被拆散
Egal welche Katastrophen kommen, lass uns nicht getrennt werden.
只担心你在怀内一晚 明日会失散
Ich sorge mich nur, dass du eine Nacht in meinen Armen liegst und morgen verschwunden bist.
再去看看那个孤单婆婆
Sieh dir diese einsame alte Dame an,
呆呆滞滞一天到晚也是悼念病死情人
die Tag und Nacht benommen ihren verstorbenen Geliebten betrauert.
看看这个少女左手动脉
Sieh dir dieses junge Mädchen an, an ihrem linken Handgelenk
亦遗留残忍小记印是为了爱人的薄幸
sind noch grausame kleine Spuren zu sehen, wegen der Untreue ihres Geliebten.
能爱护你是存在目的给你一切
Dich zu lieben ist der Sinn meiner Existenz, dir alles zu geben.
未会吝啬钞票再厚仍没有这种面值
Ich würde nicht geizen, egal wie dick der Geldstapel ist, er hat nicht diesen Wert.
世上这份爱亦绝迹总爱追悔
Diese Art von Liebe ist auf dieser Welt ausgestorben. Wir lieben es, der Vergangenheit nachzutrauern.
逝去回忆悲痛世界燃亮了城市灯饰
Die traurige Welt erleuchtet die Lichter der Stadt.
爱到刻板 惨也未算惨
Liebe bis zur Routine, schlimm ist nicht wirklich schlimm.
在世间无数爱人谁毫无负担
Wer von den unzähligen Liebenden auf dieser Welt ist ohne jede Last?
无论有灾难 都不要被拆散
Egal welche Katastrophen kommen, lass uns nicht getrennt werden.
几许苦心走过灿烂
Wie viel Herzblut floss durch den Glanz,
任最好风景不比一世间
die schönste Landschaft ist nicht zu vergleichen mit einem ganzen Leben.
到底终生厮守往往极难
Letztendlich ist es schwer, ein Leben lang zusammenzubleiben.
每个也来回聚散 难道你敢
Jeder kommt und geht, traust du dich?
爱到刻板 惨也未算惨
Liebe bis zur Routine, schlimm ist nicht wirklich schlimm.
大半生和你往还 而你我没有失散
Den Großteil meines Lebens mit dir verbringen, und wir haben uns nicht verloren.
明日有伤患 今晚也月半弯
Morgen gibt es Verletzungen, heute Nacht ist der Halbmond.
彼此间抱着流泪一晚 泪水亦都冲淡
Wir umarmen uns und weinen eine Nacht lang, die Tränen spülen alles weg.
普天之际有哪位爱人 从没半声感叹
Wer von allen Liebenden auf dieser Welt hat noch nie geseufzt?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.