Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
曲:
钟镇涛
词:
陈少琪
编:
钟镇涛/Edward
Chan
Musik:
Kenny
Bee;
Text:
Chan
Siu-kei;
Arrangement:
Kenny
Bee/Edward
Chan
似两日两夜变老
Es
scheint,
als
wären
zwei
Tage
und
Nächte
vergangen
und
ich
bin
gealtert.
我再度挂念你越州上路
Ich
vermisse
dich
wieder
und
mache
mich
auf
den
Weg
über
die
Staatsgrenze.
我两脚染满了异土
Meine
Füße
sind
bedeckt
mit
fremder
Erde.
霓虹前停下脚步
Ich
halte
vor
den
Neonlichtern
an.
这里是老树满布
Hier
stehen
überall
alte
Bäume.
这里是你共我梦境国度
Hier
ist
das
Traumland
von
dir
und
mir.
见证过你与我遇到
Es
hat
unsere
Begegnung
bezeugt.
有过我昨日全部
Yeah
Yeah
Es
enthielt
meine
gesamte
Vergangenheit,
Yeah
Yeah.
日落旅馆
荒野般
泳池仍未满
Sunset
Hotel,
wie
eine
Wildnis,
der
Pool
ist
immer
noch
nicht
voll.
当天你在静止水波里相伴
Damals
warst
du
in
den
stillen
Wellen
an
meiner
Seite.
曾热爱
还是甜蜜到太闷
War
es
leidenschaftliche
Liebe
oder
wurde
die
Süße
zu
langweilig?
约定某月某日重聚参观
Wir
versprachen,
uns
an
einem
bestimmten
Tag
wieder
zu
treffen
und
uns
umzusehen.
日落旅馆
心碎般
是无人夜半
Sunset
Hotel,
herzzerreißend,
es
ist
eine
menschenleere
Nacht.
这间客房
十年来没有变换
Dieses
Zimmer
hat
sich
in
zehn
Jahren
nicht
verändert.
逐秒累积著叹息
逐寸在挑拨记忆
Die
Seufzer
sammeln
sich
mit
jeder
Sekunde,
jede
Kleinigkeit
reizt
meine
Erinnerung.
愿你在深宵关灯的一刻开门
Ich
hoffe,
du
öffnest
die
Tür
in
dem
Moment,
in
dem
du
in
der
tiefen
Nacht
das
Licht
ausschaltest.
看两日两夜晚报
Ich
habe
zwei
Tage
und
Nächte
lang
die
Zeitung
gelesen.
你缺席约会最后写句号
Du
bist
nicht
zu
unserem
Date
erschienen
und
hast
Schluss
gemacht.
喝醉了我替你默祷
Betrunken
bete
ich
für
dich.
爱会有这样程度
So
tief
kann
Liebe
sein.
酒吧里张贴的照片
Die
Fotos,
die
in
der
Bar
aushängen,
有你及我在某日的舞步
zeigen
dich
und
mich
bei
einem
Tanz
an
einem
bestimmten
Tag.
见证过你与我遇到
Sie
haben
unsere
Begegnung
bezeugt.
有过我昨日全部
Yeah
Yeah
Sie
enthielten
meine
gesamte
Vergangenheit,
Yeah
Yeah.
日落旅馆
荒野般
泳池仍未满
Sunset
Hotel,
wie
eine
Wildnis,
der
Pool
ist
immer
noch
nicht
voll.
当天你在静止水波里相伴
Damals
warst
du
in
den
stillen
Wellen
an
meiner
Seite.
曾热爱
还是甜蜜到太闷
War
es
leidenschaftliche
Liebe
oder
wurde
die
Süße
zu
langweilig?
约定某月某日重聚参观
Wir
versprachen,
uns
an
einem
bestimmten
Tag
wieder
zu
treffen
und
uns
umzusehen.
日落旅馆
心碎般
是无人夜半
Sunset
Hotel,
herzzerreißend,
es
ist
eine
menschenleere
Nacht.
这间客房
十年来没有变换
Dieses
Zimmer
hat
sich
in
zehn
Jahren
nicht
verändert.
逐秒累积著叹息
逐寸在挑拨记忆
Die
Seufzer
sammeln
sich
mit
jeder
Sekunde,
jede
Kleinigkeit
reizt
meine
Erinnerung.
愿你在深宵关灯的一刻开门
Ich
hoffe,
du
öffnest
die
Tür
in
dem
Moment,
in
dem
du
in
der
tiefen
Nacht
das
Licht
ausschaltest.
日落旅馆
荒野般
泳池仍未满
Sunset
Hotel,
wie
eine
Wildnis,
der
Pool
ist
immer
noch
nicht
voll.
当天你在静止水波里相伴
Damals
warst
du
in
den
stillen
Wellen
an
meiner
Seite.
曾热爱
还是甜蜜到太闷
War
es
leidenschaftliche
Liebe
oder
wurde
die
Süße
zu
langweilig?
约定某月某日重聚参观
Wir
versprachen,
uns
an
einem
bestimmten
Tag
wieder
zu
treffen
und
uns
umzusehen.
日落旅馆
心碎般
是无人夜半
Sunset
Hotel,
herzzerreißend,
es
ist
eine
menschenleere
Nacht.
这间客房
十年来没有变换
Dieses
Zimmer
hat
sich
in
zehn
Jahren
nicht
verändert.
逐秒累积著叹息
逐寸在挑拨记忆
Die
Seufzer
sammeln
sich
mit
jeder
Sekunde,
jede
Kleinigkeit
reizt
meine
Erinnerung.
愿你在深宵关灯的一刻开门
Ich
hoffe,
du
öffnest
die
Tür
in
dem
Moment,
in
dem
du
in
der
tiefen
Nacht
das
Licht
ausschaltest.
逐秒累积著叹息
逐吋在挑撜记忆
Die
Seufzer
sammeln
sich
mit
jeder
Sekunde
an.
Jedes
Detail
reizt
die
Erinnerung.
愿你在深宵关灯的一刻开门
Ich
hoffe,
du
öffnest
die
Tür
in
dem
Moment
in
dem
du
das
Licht
ausschaltest,
in
tiefer
Nacht.
编辑:阳少
Bearbeitung:
Yang
Shao
编辑:阳少
Bearbeitung:
Yang
Shao
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kenny B.
Альбом
相信愛
дата релиза
14-01-2000
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.