Andy Irvine - Oslo/Norwegian Mazurka - перевод текста песни на немецкий

Oslo/Norwegian Mazurka - Andy Irvineперевод на немецкий




Oslo/Norwegian Mazurka
Oslo/Norwegische Mazurka
I drove to Oslo on a winter's day
Ich fuhr an einem Wintertag nach Oslo
The snow was falling from the grey sky
Der Schnee fiel vom grauen Himmel
I got lost and could not find my way
Ich verirrte mich und konnte meinen Weg nicht finden
I pulled into a handy lay-by
Ich hielt an einer praktischen Haltebucht an
And taking out my brand new mobile phone
Nahm mein brandneues Mobiltelefon heraus
I telephoned my old friend Lillebjørn
Und rief meinen alten Freund Lillebjørn an
I'll tell you what: we drank a lot
Ich sage dir was: Wir haben viel getrunken
Until it came my time to leave-o
Bis es Zeit für mich war zu gehen
We had a party at Lillebjørn's
Wir hatten eine Party bei Lillebjørn
The Akvavit was to my liking
Der Akvavit war nach meinem Geschmack
Smoked meat and cracker bread
Geräuchertes Fleisch und Knäckebrot
They said it came down from the Vikings
Sie sagten, es stamme von den Wikingern
And Steiner played Hardanger fiddle tunes
Und Steiner spielte Hardanger Fiedel Melodien
And Øystin played and sang and very soon
Und Øystin spielte und sang und sehr bald
I was in good cheer and I greatly fear
War ich guter Dinge und ich fürchte sehr
When my turn came I was not able
Als ich an der Reihe war, war ich nicht fähig
When I awoke next afternoon
Als ich am nächsten Nachmittag aufwachte
My head was pounding, senses reeling
Mein Kopf dröhnte, meine Sinne taumelten
I got up and staggered round the room
Ich stand auf und taumelte durch den Raum
What were those creatures on the ceiling?
Was waren das für Kreaturen an der Decke?
And when I had my trousers halfway on
Und als ich meine Hose halb angezogen hatte
A dreadful thought came in my head-o
Kam mir ein schrecklicher Gedanke in den Sinn
"Hang on a jiff', I can't remember if
"Warte mal kurz, ich kann mich nicht erinnern, ob
I am getting up or going to bed-o!"
Ich aufstehe oder ins Bett gehe!"
Well in The Dubliner we played a gig
Nun, im Dubliner spielten wir ein Konzert
Though we were all a bit hungover
Obwohl wir alle etwas verkatert waren
A man got up and tried to dance a jig
Ein Mann stand auf und versuchte, einen Jig zu tanzen
It looked more like a Bossa Nova
Es sah eher aus wie ein Bossa Nova
I had some beers and I began to flirt
Ich trank ein paar Bier und begann zu flirten
And pretty soon I was on 'Blonde Alert'
Und bald war ich auf 'Blondinen-Alarm'
"You're too late you know, 30 years or so!"
"Du bist zu spät, weißt du, 30 Jahre oder so!"
She laughed and went home to her mammy
Sie lachte und ging nach Hause zu ihrer Mami
Down in the kitchen we were feeling fine
Unten in der Küche fühlten wir uns gut
Spirits high and oh so cheery
Die Stimmung war ausgelassen und so fröhlich
The entertainment was provided by
Die Unterhaltung wurde geboten von
Lillebjørn's young daughter Siri
Lillebjørns junger Tochter Siri
At drawing pictures she is very smart
Im Zeichnen von Bildern ist sie sehr geschickt
She drew some clouds and said: "They're angel farts!"
Sie zeichnete einige Wolken und sagte: "Das sind Engelsfürze!"
We were impressed by her inventiveness
Wir waren beeindruckt von ihrer Erfindungsgabe
It was a masterpiece quite clearly!
Es war ganz klar ein Meisterwerk!
I drove to Sweden in a snowstorm
Ich fuhr in einem Schneesturm nach Schweden
What were these angels getting up to?
Was haben diese Engel nur getrieben?
From Gothenburg to Frederikshavn
Von Göteborg nach Frederikshavn
I stood on deck and had a nice view
Stand ich an Deck und hatte eine schöne Aussicht
I drove through Denmark into Germany
Ich fuhr durch Dänemark nach Deutschland
And went to see my old friend Gabi
Und besuchte meine alte Freundin Gabi
Then the long road, O heavy load
Dann die lange Straße, oh schwere Last
Until I came to Dublin City
Bis ich nach Dublin City kam
So Lillebjørn we'll meet again
Also Lillebjørn, wir werden uns wiedersehen
We'll have some beers and then some more-o
Wir werden ein paar Bier trinken und dann noch mehr
We'll play 'Vinterbro', we'll play 'The Dream'
Wir werden 'Vinterbro' spielen, wir werden 'The Dream' spielen
And we'll play 'Jenta From Chicago'
Und wir werden 'Jenta From Chicago' spielen
And if I go there on a winter trip
Und wenn ich im Winter dorthin fahre
I'll make quite sure I get my heater fixed
Werde ich sicherstellen, dass meine Heizung repariert ist
I'll bring winter tyres and a snow plough
Ich werde Winterreifen und einen Schneepflug mitbringen
And double-glazing for my windows!
Und Doppelverglasung für meine Fenster!





Авторы: Andy Irvine


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.