Текст песни и перевод на немецкий Andy & The Rockets - In Vain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
could
take
a
bullet
Ich
könnte
eine
Kugel
fangen
I
could
walk
the
desert
plains
for
you
Ich
könnte
für
dich
durch
die
Wüste
gehen
I
might
be
empty
handed
Ich
wäre
vielleicht
mit
leeren
Händen
But
I'd
return
with
gold
to
you
Aber
ich
würde
mit
Gold
zu
dir
zurückkehren
I
would
walk
that
extra
mile
Ich
würde
die
Extrameile
gehen
Or
waiting
patiently
outside
Oder
geduldig
draußen
warten
Standing
in
the
pouring
rain
Im
strömenden
Regen
stehen
With
my
arms
open
wide
Mit
weit
geöffneten
Armen
When
you're
lonely
do
you
cry
about
the
things
we
used
to
say?
Wenn
du
einsam
bist,
weinst
du
dann
über
die
Dinge,
die
wir
zu
sagen
pflegten?
Can't
you
say
to
me
that
everything
we
did
was
not
in
vain?
Kannst
du
mir
nicht
sagen,
dass
alles,
was
wir
getan
haben,
nicht
vergebens
war?
Can't
you
tell
me
that
you
left
me
with
a
plan
to
try
again?
Kannst
du
mir
nicht
sagen,
dass
du
mich
mit
einem
Plan
verlassen
hast,
es
noch
einmal
zu
versuchen?
I've
been
sleepless,
I've
been
thinking
if
you
do
ever
feel
sad
Ich
war
schlaflos,
ich
habe
darüber
nachgedacht,
ob
du
dich
jemals
traurig
fühlst
When
you
look
back
to
the
story
that
we
shared
Wenn
du
auf
die
Geschichte
zurückblickst,
die
wir
teilten
You
said
anything
is
possible
Du
sagtest,
alles
ist
möglich
Always
aiming
for
the
sun
Immer
auf
die
Sonne
zielen
Your
attitude
is
stunning
Deine
Einstellung
ist
umwerfend
But
I'm
stuck
under
the
gun
Aber
ich
stecke
unter
Beschuss
Like
a
diamond
in
the
rough
Wie
ein
ungeschliffener
Diamant
You're
never
giving
up
Du
gibst
niemals
auf
Pushing
hard
to
get
there
Du
drängst
hart,
um
dorthin
zu
gelangen
And
you're
never
gonna
stop
Und
du
wirst
niemals
aufhören
When
you're
lonely
do
you
cry
about
the
things
we
used
to
say?
Wenn
du
einsam
bist,
weinst
du
dann
über
die
Dinge,
die
wir
zu
sagen
pflegten?
Can't
you
say
to
me
that
everything
we
did
was
not
in
vain?
Kannst
du
mir
nicht
sagen,
dass
alles,
was
wir
getan
haben,
nicht
vergebens
war?
Can't
you
tell
me
that
you
left
me
with
a
plan
to
try
again?
Kannst
du
mir
nicht
sagen,
dass
du
mich
mit
einem
Plan
verlassen
hast,
es
noch
einmal
zu
versuchen?
I've
been
sleepless,
I've
been
thinking
if
you
do
ever
feel
sad
Ich
war
schlaflos,
ich
habe
darüber
nachgedacht,
ob
du
dich
jemals
traurig
fühlst
When
you
look
back
to
the
story
that
we
shared
Wenn
du
auf
die
Geschichte
zurückblickst,
die
wir
teilten
When
you're
lonely
do
you
cry
about
the
things
we
used
to
say?
Wenn
du
einsam
bist,
weinst
du
dann
über
die
Dinge,
die
wir
zu
sagen
pflegten?
Can't
you
say
to
me
that
everything
we
did
was
not
in
vain?
Kannst
du
mir
nicht
sagen,
dass
alles,
was
wir
getan
haben,
nicht
vergebens
war?
When
you're
lonely
do
you
cry
about
the
things
we
used
to
say?
Wenn
du
einsam
bist,
weinst
du
dann
über
die
Dinge,
die
wir
zu
sagen
pflegten?
Can't
you
say
to
me
that
everything
we
did
was
not
in
vain?
Kannst
du
mir
nicht
sagen,
dass
alles,
was
wir
getan
haben,
nicht
vergebens
war?
When
you're
lonely
do
you
cry
about
the
things
we
used
to
say?
Wenn
du
einsam
bist,
weinst
du
dann
über
die
Dinge,
die
wir
zu
sagen
pflegten?
Can't
you
say
to
me
that
everything
we
did
was
not
in
vain?
Kannst
du
mir
nicht
sagen,
dass
alles,
was
wir
getan
haben,
nicht
vergebens
war?
Can't
you
tell
me
that
you
left
me
with
a
plan
to
try
again?
Kannst
du
mir
nicht
sagen,
dass
du
mich
mit
einem
Plan
verlassen
hast,
es
noch
einmal
zu
versuchen?
I've
been
sleepless,
I've
been
thinking
if
you
do
ever
feel
sad
Ich
war
schlaflos,
ich
habe
darüber
nachgedacht,
ob
du
dich
jemals
traurig
fühlst
When
you
look
back
to
the
story
that
we
shared
Wenn
du
auf
die
Geschichte
zurückblickst,
die
wir
teilten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kristofer Ulf Strandberg, Filip Erik Westgards, Anders Pierre Nystrom, Anton Anders Hugo Ekstrom
Альбом
In Vain
дата релиза
16-06-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.