Текст песни и перевод на немецкий Andy & The Rockets - The Day Our Music Died
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Day Our Music Died
Der Tag, an dem unsere Musik starb
The
city
is
lonely
Die
Stadt
ist
einsam
I
can't
remember
Ich
kann
mich
nicht
erinnern
I
can't
find
my
way
home
through
the
night
Ich
finde
meinen
Weg
durch
die
Nacht
nicht
nach
Hause
Keeping
my
eyes
open
Ich
halte
meine
Augen
offen
But
I
can't
see
what's
on
your
mind
Aber
ich
kann
nicht
sehen,
was
in
deinem
Kopf
vorgeht
I'm
feeling
helpless
Ich
fühle
mich
hilflos
I
feel
the
loneliness
Ich
fühle
die
Einsamkeit
But
what
if
I
wake
up
from
this
deceit?
Aber
was,
wenn
ich
aus
dieser
Täuschung
erwache?
What
if
that
was
just
a
dream?
Was,
wenn
das
nur
ein
Traum
war?
I
can't
remember
even
if
I
try
Ich
kann
mich
nicht
erinnern,
selbst
wenn
ich
es
versuche
Did
you
really
care
when
we
said
goodbye?
War
es
dir
wirklich
wichtig,
als
wir
uns
verabschiedeten?
Did
you
really
care
for
one
last
try?
Hast
du
dich
wirklich
um
einen
letzten
Versuch
bemüht?
That
was
the
day
our
music
died
Das
war
der
Tag,
an
dem
unsere
Musik
starb
The
day
it
died
Der
Tag,
an
dem
sie
starb
All
those
empty
words
and
all
the
lies
All
diese
leeren
Worte
und
all
die
Lügen
You
turned
out
to
a
devil
in
disguise
Du
hast
dich
als
Teufel
in
Verkleidung
entpuppt
That
was
the
day
our
music
died
Das
war
der
Tag,
an
dem
unsere
Musik
starb
The
day
it
died
Der
Tag,
an
dem
sie
starb
Got
my
shit
together
Ich
habe
meine
Sachen
zusammengerafft
Now
I
remember
Jetzt
erinnere
ich
mich
I
can
find
my
way
home
through
the
night
Ich
kann
meinen
Weg
durch
die
Nacht
nach
Hause
finden
Keeping
my
eyes
open
Ich
halte
meine
Augen
offen
I
don't
even
care
what's
on
your
mind
Es
ist
mir
egal,
was
in
deinem
Kopf
vorgeht
I
bet
you're
helpless
Ich
wette,
du
bist
hilflos
Can
you
feel
the
loneliness
Kannst
du
die
Einsamkeit
fühlen?
Do
you
feel
anything
at
all?
Fühlst
du
überhaupt
etwas?
You're
coming
with
me
when
I
fall
Du
kommst
mit
mir,
wenn
ich
falle
Time
will
tell
you,
the
time
will
come
Die
Zeit
wird
es
dir
zeigen,
die
Zeit
wird
kommen
Did
you
really
care
when
we
said
goodbye?
War
es
dir
wirklich
wichtig,
als
wir
uns
verabschiedeten?
Did
you
really
care
for
one
last
try?
Hast
du
dich
wirklich
um
einen
letzten
Versuch
bemüht?
That
was
the
day
our
music
died
Das
war
der
Tag,
an
dem
unsere
Musik
starb
The
day
it
died
(that
was
the
day
our
music
died)
Der
Tag,
an
dem
sie
starb
(das
war
der
Tag,
an
dem
unsere
Musik
starb)
All
those
empty
words
and
all
the
lies
All
diese
leeren
Worte
und
all
die
Lügen
You
turned
out
to
a
devil
in
disguise
Du
hast
dich
als
Teufel
in
Verkleidung
entpuppt
That
was
the
day
our
music
died
Das
war
der
Tag,
an
dem
unsere
Musik
starb
The
day
it
died
Der
Tag,
an
dem
sie
starb
Like
headlights
shining
through
the
sleepless
night
(sleepless
night)
Wie
Scheinwerfer,
die
durch
die
schlaflose
Nacht
scheinen
(schlaflose
Nacht)
I
still
hear
your
voice
in
my
mind
(my
mind)
Ich
höre
immer
noch
deine
Stimme
in
meinem
Kopf
(meinem
Kopf)
Come
take
my
hand
for
one
last
try
Komm,
nimm
meine
Hand
für
einen
letzten
Versuch
Guess
I
wasn't
ready
for
the
last
goodbye
Ich
glaube,
ich
war
nicht
bereit
für
den
letzten
Abschied
That
was
the
day
our
music
died
Das
war
der
Tag,
an
dem
unsere
Musik
starb
Did
you
really
care
when
we
said
goodbye?
War
es
dir
wirklich
wichtig,
als
wir
uns
verabschiedeten?
Did
you
really
care
for
one
last
try?
Hast
du
dich
wirklich
um
einen
letzten
Versuch
bemüht?
That
was
the
day
our
music
died
Das
war
der
Tag,
an
dem
unsere
Musik
starb
The
day
it
died
Der
Tag,
an
dem
sie
starb
Did
you
really
care
when
we
said
goodbye?
War
es
dir
wirklich
wichtig,
als
wir
uns
verabschiedeten?
Did
you
really
care
for
one
last
try?
Hast
du
dich
wirklich
um
einen
letzten
Versuch
bemüht?
That
was
the
day
our
music
died
Das
war
der
Tag,
an
dem
unsere
Musik
starb
The
day
it
died
Der
Tag,
an
dem
sie
starb
All
those
empty
words
and
all
the
lies
All
diese
leeren
Worte
und
all
die
Lügen
You
turned
out
to
a
devil
in
disguise
Du
hast
dich
als
Teufel
in
Verkleidung
entpuppt
That
was
the
day
our
music
died
Das
war
der
Tag,
an
dem
unsere
Musik
starb
The
day
it
died
Der
Tag,
an
dem
sie
starb
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Filip Erik Westgaerds
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.