Anette Olzon - One Million Faces - перевод текста песни на немецкий

One Million Faces - Anette Olzonперевод на немецкий




One Million Faces
Eine Million Gesichter
Where are those hidden miracles
Wo sind diese verborgenen Wunder,
We once shared
die wir einst teilten,
The laughters in the night
das Lachen in der Nacht?
No one knows how the story goes
Niemand weiß, wie die Geschichte ausgeht,
Make believes
Trugbilder,
Hidden like a ghost
versteckt wie ein Geist.
All I wanted in my life was you
Alles, was ich in meinem Leben wollte, warst du,
Dreams and moments that was shared with you
Träume und Momente, die ich mit dir teilte.
One million faces but the one I knew
Eine Million Gesichter, aber das eine, das ich kannte,
Were all a masquerade
war alles nur eine Maskerade.
One million faces
Eine Million Gesichter.
In the dark
In der Dunkelheit,
In the darkest night
in der dunkelsten Nacht,
All I hear are shadows from behind
höre ich nur Schatten hinter mir.
Now I see all the things so clear
Jetzt sehe ich alles so klar,
But my pain still remains the same
aber mein Schmerz bleibt derselbe.
All I wanted in my life was you
Alles, was ich in meinem Leben wollte, warst du,
Dreams and moments that was shared with you
Träume und Momente, die ich mit dir teilte.
One million faces but the one I knew
Eine Million Gesichter, aber das eine, das ich kannte.
All I wanted in my life was you
Alles, was ich in meinem Leben wollte, warst du,
Dreams and moments that was shared with you
Träume und Momente, die ich mit dir teilte.
One million faces but the one I knew
Eine Million Gesichter, aber das eine, das ich kannte,
Were all a masquerade
war alles nur eine Maskerade.
One million faces
Eine Million Gesichter.





Авторы: Anette Olsson, Martjin Spierenburg, Fredrik Bergh


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.