Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One Million Faces
Eine Million Gesichter
Where
are
those
hidden
miracles
Wo
sind
diese
verborgenen
Wunder,
We
once
shared
die
wir
einst
teilten,
The
laughters
in
the
night
das
Lachen
in
der
Nacht?
No
one
knows
how
the
story
goes
Niemand
weiß,
wie
die
Geschichte
ausgeht,
Make
believes
Trugbilder,
Hidden
like
a
ghost
versteckt
wie
ein
Geist.
All
I
wanted
in
my
life
was
you
Alles,
was
ich
in
meinem
Leben
wollte,
warst
du,
Dreams
and
moments
that
was
shared
with
you
Träume
und
Momente,
die
ich
mit
dir
teilte.
One
million
faces
but
the
one
I
knew
Eine
Million
Gesichter,
aber
das
eine,
das
ich
kannte,
Were
all
a
masquerade
war
alles
nur
eine
Maskerade.
One
million
faces
Eine
Million
Gesichter.
In
the
dark
In
der
Dunkelheit,
In
the
darkest
night
in
der
dunkelsten
Nacht,
All
I
hear
are
shadows
from
behind
höre
ich
nur
Schatten
hinter
mir.
Now
I
see
all
the
things
so
clear
Jetzt
sehe
ich
alles
so
klar,
But
my
pain
still
remains
the
same
aber
mein
Schmerz
bleibt
derselbe.
All
I
wanted
in
my
life
was
you
Alles,
was
ich
in
meinem
Leben
wollte,
warst
du,
Dreams
and
moments
that
was
shared
with
you
Träume
und
Momente,
die
ich
mit
dir
teilte.
One
million
faces
but
the
one
I
knew
Eine
Million
Gesichter,
aber
das
eine,
das
ich
kannte.
All
I
wanted
in
my
life
was
you
Alles,
was
ich
in
meinem
Leben
wollte,
warst
du,
Dreams
and
moments
that
was
shared
with
you
Träume
und
Momente,
die
ich
mit
dir
teilte.
One
million
faces
but
the
one
I
knew
Eine
Million
Gesichter,
aber
das
eine,
das
ich
kannte,
Were
all
a
masquerade
war
alles
nur
eine
Maskerade.
One
million
faces
Eine
Million
Gesichter.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anette Olsson, Martjin Spierenburg, Fredrik Bergh
Альбом
Shine
дата релиза
28-03-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.